Sprüche 2
1 Mein Kind, so du willst meine Rede annehmen und meine Gebote bei dir behalten, 2 daß dein Ohr auf Weisheit achthat und du dein Herz mit Fleiß dazu neigest; 3 ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest; 4 so du sie suchest wie Silber und nach ihr froschest wie nach Schätzen: 5 alsdann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und Gottes Erkenntnis finden. 6 Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand. 7 Er läßt's den Aufrichtigen gelingen und beschirmt die Frommen 8 und behütet die, so recht tun, und bewahrt den Weg seiner Heiligen. 9 Alsdann wirst du verstehen Gerechtigkeit und Recht und Frömmigkeit und allen guten Weg.
10 Denn Weisheit wird in dein Herz eingehen, daß du gerne lernst; 11 guter Rat wird dich bewahren, und Verstand wird dich behüten, 12 daß du nicht geratest auf den Weg der Bösen noch unter die verkehrten Schwätzer, 13 die da verlassen die rechte Bahn und gehen finstere Wege, 14 die sich freuen, Böses zu tun, und sind fröhlich in ihrem bösen, verkehrten Wesen, 15 welche ihren Weg verkehren und folgen ihrem Abwege; 16 daß du nicht geratest an eines andern Weib, an eine Fremde, die glatte Worte gibt 17 und verläßt den Freund ihrer Jugend und vergißt den Bund ihres Gottes 18 (denn ihr Haus neigt sich zum Tod und ihre Gänge zu den Verlorenen; 19 alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht wieder und ergreifen den Weg des Lebens nicht); 20 auf daß du wandelst auf gutem Wege und bleibst auf der rechten Bahn. 21 Denn die Gerechten werden im Lande wohnen, und die Frommen werden darin bleiben; 22 aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet, und die Verächter werden daraus vertilgt.
Proverbs 2
Benefits of Seeking Wisdom
1 My child,t ifs you receive my words,
and store ups my commands within you,
2 by makingt your ears attentive to wisdom,
andt by turningt your heartt to understanding,
3 indeed, ift you call out fort discernments –
raise your voicet for understanding –
4 ift you seekt it like silver,s
and search for its like hidden treasure,
5 then you will understandt how to fear the Lord,t
and you will discovert knowledget about God.t
6 Fort the Lord givest wisdom,
and from his mouths comest knowledge and understanding.
7 He stores upss effective counselt for the upright,s
and is liket a shieldt for those who livet with integrity,t
8 to guardt the paths of the righteoust
and to protectt the way of his pious ones.st
9 Then you will understandt righteousness and justice
and equity – everyt goodt way.t
10 For wisdom will enter your heart,t
and moral knowledget will be attractivet to you.t
11 Discretiont will protect you,t
understanding will guard you,
12 to delivert you from the way of the wicked,t
from thoset speaking perversity,t
13 who leavet the uprightt paths
to walk on the darkt ways,
14 who delightt in doingt evil,t
they rejoice in perverse evil;t
15 whose pathst are morally crooked,t
and who are devioust in their ways;
16 to deliver yous from the adulteress,t
from the sexually loose womant who speaks flatteringt words;ts
17 who leavest the husbandt from her younger days,t
and forgets her marriage covenantt made before God.t
18 For her houset sinkss down to death,
and her paths leadt to the place of the departed spirits.t
19 None who go in to her will return,t
nor will they reach the paths of life.s
20 Sot you will walk in the way of good people,t
and will keep on the paths of the righteous.t
21 For the upright will reside in the land,
and those with integrityt will remain in it,
22 but the wickedt will be removedt from the land,
and the treacheroust will be torn awayt from it.