previous next

امثال 7

1 ای پسر من سخنان مرا نگاه دار، و اوامر مرانزد خود ذخیره نما.2 اوامر مرا نگاه دار تازنده بمانی، و تعلیم مرا مثل مردمک چشم خویش.3 آنها را بر انگشتهای خود ببند و آنها رابر لوح قلب خود مرقوم دار.4 به حکمت بگو که تو خواهر من هستی و فهم را دوست خویش بخوان5 تا تو را از زن اجنبی نگاه دارد، و از زن غریبی که سخنان تملقآمیز میگوید.6 زیرا که از دریچه خانه خود نگاه کردم، و ازپشت شبکه خویش.7 در میان جاهلان دیدم، ودر میان جوانان، جوانی ناقص العقل مشاهده نمودم،8 که در کوچه بسوی گوشه او میگذشت. و به راه خانه وی میرفت،9 در شام در حین زوال روز، در سیاهی شب و در ظلمت غلیظ،10 که اینک زنی به استقبال وی میآمد، در لباس زانیه ودر خباثت دل.11 زنی یاوهگو و سرکش که پایهایش در خانهاش قرار نمی گیرد.12 گاهی درکوچهها و گاهی در شوارع عام، و نزد هر گوشهای در کمین میباشد.13 پس او را بگرفت و بوسید وچهره خود را بیحیا ساخته، او را گفت:14 «نزدمن ذبایح سلامتی است، زیرا که امروز نذرهای خود را وفا نمودم.15 از این جهت به استقبال توبیرون آمدم، تا روی تو را به سعی تمام بطلبم وحال تو را یافتم.16 بر بستر خود دوشکهاگسترانیدهام، با دیباها از کتان مصری.17 بسترخود را با مر و عود و سلیخه معطر ساختهام.18 بیاتا صبح از عشق سیر شویم، و خویشتن را ازمحبت خرم سازیم.19 زیرا صاحبخانه در خانه نیست، و سفر دور رفته است.20 کیسه نقرهای بهدست گرفته و تا روز بدر تمام مراجعت نخواهدنمود.»21 پس او را از زیادتی سخنانش فریفته کرد، واز تملق لبهایش او را اغوا نمود.22 در ساعت ازعقب او مثل گاوی که به سلاخ خانه میرود، روانه شد و مانند احمق به زنجیرهای قصاص.23 تا تیر به جگرش فرو رود، مثل گنجشکی که به دام میشتابد و نمی داند که به خطر جان خود میرود.24 پس حالای پسران مرا بشنوید، و به سخنان دهانم توجه نمایید.25 دل تو به راههایش مایل نشود، و به طریقهایش گمراه مشو،26 زیراکه او بسیاری را مجروحانداخته است، و جمیع کشتگانش زورآورانند.27 خانه او طریق هاویه است و به حجره های موت مودی میباشد.

PROVERBS 7

The Foolishness //of Unfaithfulness

1 My son, pay close attention
and don't forget
what I tell you to do.

2 Obey me, and you will live!
Let my instructions be
your greatest treasure.

3 Keep them at your fingertips
and write them
in your mind.

4 Let wisdom be your sister
and make common sense
your closest friend.

5 They will protect you
from the flattering words
of someone else's wife.

6 From the window of my house,
I once happened to see

7 some foolish young men.

8 It was late in the evening,
sometime after dark.

9 One of these young men
turned the corner
and was walking by the house
of an unfaithful wife.

10 She was dressed fancy
like a woman of the street
with only one thing in mind.

11 She was one of those women
who are loud and restless
and never stay at home,

12 who walk street after street,
waiting to trap a man.

13 She grabbed him and kissed him,
and with no sense of shame,
she said:

14 “I had to offer a sacrifice,
and there is enough meat
left over for a feast.

15 So I came looking for you,
and here you are!

16 The sheets on my bed
are bright-colored cloth
from Egypt.

17 And I have covered it
with perfume made of myrrh,
aloes, and cinnamon.

18 “Let's go there
and make love all night.

19 My husband is traveling,
and he's far away.

20 He took a lot of money along,
and he won't be back home
before the middle
of the month.”

21 And so, she tricked him
with all of her sweet talk
and her flattery.

22 At once he followed her
like an ox on the way
to be slaughtered,
or like a fool on the way
to be punishedt

23 and killed with arrows.
He was no more than a bird
rushing into a trap,
without knowing
it would cost him his life.

24 My son, pay close attention
to what I have said.

25 Don't even think about
that kind of woman
or let yourself be misled
by someone like her.

26 Such a woman has caused
the downfall and destruction
of a lot of men.

27 Her house is a one-way street
leading straight down
to the world of the dead.