Žalmy 10
1 Proč jsi, Hospodine, tak vzdálený?
Proč se ukrýváš v dobách soužení? 2 Ničemové ve své pýše honí chudáky,
vymýšlejí úklady, aby je lapili! 3 Svým vlastním chtíčem se ničemové chlubí,
chamtivce chválí, Hospodina snižují, 4 ve svojí pýše ho vůbec nehledají,
Bůh nemá místo v jejich myšlení. 5 Na svých cestách mají stále jen úspěch,
tvé zákony jsou jim vzdáleny,
ze všech protivníků mají jen posměch, 6 v srdci si myslí: „Nic mě neohrozí,
nikdy mě nepotká žádné neštěstí!“ 7 Ústa jim plní kletby, lsti a výhrůžky,
na jazyku mají zlo a trápení, 8 za humny číhají ve skrýších,
aby nevinné zákeřně vraždili.
Bezbranné lidi očima sledují, 9 jako lvi v houští v záloze číhají,
číhají na chudáky, aby je lapili,
už mají chudáka, chytli ho do pasti! 10 K zemi se hroutí chudák zdrcený,
pod jejich mocí klesá bezbranný, 11 v srdci si myslí: „Bůh už zapomenul,
skrývá svou tvář, nikdy nic nevidí.“ 12 Povstaň, Hospodine, pozvedni ruku!
Na utlačené se, Bože, rozpomeň! 13 Proč se má ničema rouhat Bohu,
v srdci si myslet, že na to nepřijdeš? 14 Ty to však vidíš! Ty vnímáš trápení i žal,
svou vlastní rukou abys potrestal!
Na tebe samého bezbranný spoléhá,
ty jsi pomocníkem sirotka! 15 Zpřerážej paže zlého darebáka,
jeho zkaženost odhal, aby neobstál! 16 Hospodin kraluje na věčné časy,
pohané z jeho země vymizí! 17 Hospodin vyslyší tužby ponížených –
povzbudíš jejich srdce, ucho k nim nakloníš, 18 zjednáš soud sirotkům i všem utlačeným,
pozemský člověk aby je neděsil!
Psalm 10
1 Why, Lord, do you stand far off?
Why do you pay no attention during times of trouble?
2 The wicked arrogantly chase the oppressed;
the oppressed are trapped by the schemes the wicked have dreamed up.
3 Yes, the wicked man boasts because he gets what he wants;
the one who robs others curses and rejects the Lord.
4 The wicked man is so arrogant he always thinks,
“God won’t hold me accountable; he doesn’t care.”
5 He is secure at all times.
He has no regard for your commands;
he disdains all his enemies.
6 He says to himself,
“I will never be upended,
because I experience no calamity.”
7 His mouth is full of curses and deceptive, harmful words;
his tongue injures and destroys.
8 He waits in ambush near the villages;
in hidden places he kills the innocent.
His eyes look for some unfortunate victim.
9 He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket;
he lies in ambush, waiting to catch the oppressed;
he catches the oppressed by pulling in his net.
10 His victims are crushed and beaten down;
they are trapped in his sturdy nets.
11 He says to himself,
“God overlooks it;
he does not pay attention;
he never notices.”
12 Rise up, Lord!
O God, strike him down!
Do not forget the oppressed!
13 Why does the wicked man reject God?
He says to himself, “You will not hold me accountable.”
14 You have taken notice,
for you always see one who inflicts pain and suffering.
The unfortunate victim entrusts his cause to you;
you deliver the fatherless.
15 Break the arm of the wicked and evil man!
Hold him accountable for his wicked deeds,
which he thought you would not discover.
16 The Lord rules forever!
The nations are driven out of his land.
17 Lord, you have heard the request of the oppressed;
you make them feel secure because you listen to their prayer.
18 You defend the fatherless and oppressed,
so that mere mortals may no longer terrorize them.