previous next

Žalmy 10

1 Proč, ó Hospodine, stojíš zdaleka, a skrýváš se v čas ssoužení?2 Z pychu bezbožník protivenství činí chudému. Ó by jati byli v zlých radách, kteréž vymýšlejí.3 Neboť se honosí bezbožník v líbostech života svého, a lakomý sobě pochlebuje, a Hospodina popouzí.4 Bezbožník pro pýchu, kterouž na sobě prokazuje, nedbá na nic; všecka myšlení jeho jsou, že není Boha.5 Dobře mu se daří na cestách jeho všelikého času, soudové tvoji vzdáleni jsou od něho, i na všecky nepřátely své fouká,6 Říkaje v srdci svém: Nepohnuť se od národu až do pronárodu, nebo nebojím se zlého.7 Ústa jeho plná jsou zlořečenství, i chytrosti a lsti; pod jazykem jeho trápení a starost.8 Sedí v zálohách ve vsech a v skrýších, aby zamordoval nevinného; očima svýma po chudém špehuje.9 Číhá v skrytě jako lev v jeskyni své, číhá, aby pochytil chudého, uchvacujeť jej, a táhne pod sítku svou.10 Připadá a stuluje se, dokudž by nevpadlo v silné pazoury jeho shromáždění chudých.11 Říká v srdci svém: Zapomenulť jest Bůh silný, skryl tvář svou, nepohledíť na věky.

12 Povstaniž, Hospodine Bože silný, vznes ruku svou, nezapomínejž se nad chudými.13 Proč má bezbožník Boha popouzeti, říkaje v srdci svém, že toho vyhledávati nebudeš?14 Díváš se do času, nebo ty nátisk a bolest spatřuješ, abys jim odplatil rukou svou; na tebeť se spouští chudý, sirotku ty jsi spomocník.15 Potři rámě bezbožného, a vyhledej nepravosti zlostného, tak aby neostál.16 Hospodin jest králem věčných věků, národové z země své hynou.17 Žádost ponížených vyslýcháš, Hospodine, utvrzuješ srdce jejich, ucha svého k nim nakloňuješ,18 Abys soud činil sirotku a ssouženému, tak aby jich nessužoval více člověk bídný a zemský.

Psalm 10

1 Why, Lord, do you stand far off?
Why do you pay no attention during times of trouble?

2 The wicked arrogantly chase the oppressed;
the oppressed are trapped by the schemes the wicked have dreamed up.

3 Yes, the wicked man boasts because he gets what he wants;
the one who robs others curses and rejects the Lord.

4 The wicked man is so arrogant he always thinks,
“God won’t hold me accountable; he doesn’t care.”

5 He is secure at all times.
He has no regard for your commands;
he disdains all his enemies.

6 He says to himself,
“I will never be upended,
because I experience no calamity.”

7 His mouth is full of curses and deceptive, harmful words;
his tongue injures and destroys.

8 He waits in ambush near the villages;
in hidden places he kills the innocent.
His eyes look for some unfortunate victim.

9 He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket;
he lies in ambush, waiting to catch the oppressed;
he catches the oppressed by pulling in his net.

10 His victims are crushed and beaten down;
they are trapped in his sturdy nets.

11 He says to himself,
“God overlooks it;
he does not pay attention;
he never notices.”

12 Rise up, Lord!
O God, strike him down!
Do not forget the oppressed!

13 Why does the wicked man reject God?
He says to himself, “You will not hold me accountable.”

14 You have taken notice,
for you always see one who inflicts pain and suffering.
The unfortunate victim entrusts his cause to you;
you deliver the fatherless.

15 Break the arm of the wicked and evil man!
Hold him accountable for his wicked deeds,
which he thought you would not discover.

16 The Lord rules forever!
The nations are driven out of his land.

17 Lord, you have heard the request of the oppressed;
you make them feel secure because you listen to their prayer.

18 You defend the fatherless and oppressed,
so that mere mortals may no longer terrorize them.