previous next

Psalm 11

1 Dem Vorsänger. Von David. Auf Jehova traue ich; wie saget ihr zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel nach eurem Berge?2 Denn siehe, die Gesetzlosen spannen den Bogen, sie haben ihren Pfeil auf der Sehne gerichtet, um im Finstern zu schießen auf die von Herzen Aufrichtigen.3 Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?4 Jehova ist in seinem heiligen Palast. Jehova, in den Himmeln ist sein Thron; seine Augen schauen, seine Augenlider prüfen die Menschenkinder.5 Jehova prüft den Gerechten; und den Gesetzlosen und den, der Gewalttat liebt, haßt seine Seele.6 Er wird Schlingen regnen lassen auf die Gesetzlosen; Feuer und Schwefel und Glutwind wird das Teil ihres Bechers sein.7 Denn gerecht ist Jehova, Gerechtigkeiten liebt er. Sein Angesicht schaut den Aufrichtigen an.

Psalm 11

For the music director; by David.

1 In the Lord I have taken shelter.
How can you say to me,
“Flee to a mountain like a bird!

2 For look, the wicked prepare their bows,
they put their arrows on the strings,
to shoot in the darkness at the morally upright.

3 When the foundations are destroyed,
what can the godly accomplish?”

4 The Lord is in his holy temple;
the Lord’s throne is in heaven.
His eyes watch;
his eyes examine all people.

5 The Lord approves of the godly,
but he hates the wicked and those who love to do violence.

6 May the Lord rain down burning coals and brimstone on the wicked!
A whirlwind is what they deserve!

7 Certainly the Lord is just;
he rewards godly deeds;
the upright will experience his favor.