Salmos 129
1 Mucho me han angustiado desde mi juventud
—que lo repita ahora Israel—, 2 mucho me han angustiado desde mi juventud,
pero no han logrado vencerme. 3 Sobre la espalda me pasaron el arado,
abriéndome en ella profundoss surcos.
4 Pero el Señor, que es justo,
me libró de las ataduras de los impíos. 5 Que retrocedan avergonzados
todos los que odian a *Sión. 6 Que sean como la hierba en el techo,
que antes de crecer se marchita; 7 que no llena las manos del segador
ni el regazo del que cosecha. 8 Que al pasar nadie les diga:
«La bendición del Señor sea con ustedes;
los bendecimos en el *nombre del Señor.»
Psalm 129
A song of ascents.
1 “Since my youth they have often attacked me,”
let Israel say.
2 “Since my youth they have often attacked me,
but they have not defeated me.
3 The plowers plowed my back;
they made their furrows long.
4 The Lord is just;
he cut the ropes of the wicked.”
5 May all who hate Zion
be humiliated and turned back!
6 May they be like the grass on the rooftops
which withers before one can even pull it up,
7 which cannot fill the reaper’s hand,
or the lap of the one who gathers the grain!
8 Those who pass by will not say,
“May you experience the Lord’s blessing!
We pronounce a blessing on you in the name of the Lord.”