Psalmen 3
1 Een psalm van David, als hij vlood voor het aangezicht van zijn zoon Absalom. (3:2) O HEERE! hoe zijn mijn tegenpartijders vermenigvuldigd; velen staan tegen mij op. 2 (3:3) Velen zeggen van mijn ziel: Hij heeft geen heil bij God. Sela. 3 (3:4) Doch Gij, HEERE! zijt een Schild voor mij, mijn eer, en Die mijn hoofd opheft.
4 (3:5) Ik riep met mijn stem tot den HEERE, en Hij verhoorde mij van den berg Zijner heiligheid. Sela. 5 (3:6) Ik lag neder en sliep; ik ontwaakte, want de HEERE ondersteunde mij. 6 (3:7) Ik zal niet vrezen voor tienduizenden des volks, die zich rondom tegen mij zetten. 7 (3:8) Sta op, HEERE, verlos mij, mijn God; want Gij hebt al mijn vijanden op het kinnebakken geslagen; de tanden der goddelozen hebt Gij verbroken. 8 (3:9) Het heil is des HEEREN; Uw zegen is over Uw volk. Sela.
Psalm 3
A psalm of David, written when he fled from his son Absalom.
1 Lord, how numerous are my enemies!
Many attack me.
2 Many say about me,
“God will not deliver him.” (Selah)
3 But you, Lord, are a shield that protects me;
you are my glory and the one who restores me.
4 To the Lord I cried out,
and he answered me from his holy hill. (Selah)
5 I rested and slept;
I awoke, for the Lord protects me.
6 I am not afraid of the multitude of people
who attack me from all directions.
7 Rise up,Lord!
Deliver me, my God!
Yes, you will strike all my enemies on the jaw;
you will break the teeth of the wicked.
8 The Lord delivers;
you show favor to your people. (Selah)