Psalmien 49
1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Kuulkaa tämä, kaikki kansat, ottakaa korviinne, maailman asukkaat kaikki, 2 sekä alhaiset että ylhäiset, niin rikkaat kuin köyhät. 3 Minun suuni puhuu viisautta, minun sydämeni ajatus on ymmärrystä. 4 Minä kallistan korvani kuulemaan mietelauseita, minä selitän ongelmani kannelta soittaen. 5 Miksi minä pelkäisin pahoina päivinä, kun minun vainoojani vääryys piirittää minut?
6 He luottavat tavaroihinsa ja kerskaavat suuresta rikkaudestaan. 7 Kukaan ei voi veljeänsä lunastaa eikä hänestä Jumalalle sovitusta maksaa. 8 Sillä hänen sielunsa lunastus on ylen kallis ja jää iäti suorittamatta, 9 että hän saisi elää iankaikkisesti eikä kuolemaa näkisi. 10 Vaan hänen täytyy nähdä, että viisaat kuolevat, että tyhmät ja järjettömät myös hukkuvat ja jättävät toisille tavaransa. 11 He luulevat, että heidän huoneensa pysyvät iäti ja heidän asuntonsa polvesta polveen; he nimittävät maatiloja nimensä mukaan. 12 Mutta ihminen, mahtavinkaan, ei ole pysyväinen: hän on verrattava eläimiin, jotka hukkuvat. 13 Näin käy niiden, jotka itseensä luottavat, ja heidän perässään niiden, jotka mielistyvät heidän puheisiinsa. Sela. 14 Kuin lammaslauma heidät viedään tuonelaan, kuolema heitä kaitsee, jo huomenna oikeamieliset astuvat heidän ylitsensä; tuonela kalvaa heidän hahmoansa, eikä heillä ole asuntoa.
15 Mutta minun sieluni Jumala lunastaa tuonelan vallasta, sillä hän ottaa minut huomaansa. Sela. 16 Älä pelkää, jos joku rikastuu, jos hänen talonsa komeus karttuu. 17 Sillä kuollessaan ei hän ota mitään mukaansa, eikä hänen komeutensa astu alas hänen jäljessänsä. 18 Vaikka hän eläissänsä kiittää itseään siunatuksi, vaikka sinua ylistetään, kun vietät hyviä päiviä, 19 täytyy sinun mennä isiesi suvun tykö, jotka eivät ikinä enää valoa näe. 20 Ihminen, mahtavinkin, on ymmärrystä vailla, hän on verrattava eläimiin, jotka hukkuvat.
Psalm 49
For the music director, a psalm by the Korahites.
1 Listen to this, all you nations!
Pay attention, all you inhabitants of the world!
2 Pay attention, all you people,
both rich and poor!
3 I will declare a wise saying;
I will share my profound thoughts.
4 I will learn a song that imparts wisdom;
I will then sing my insightful song to the accompaniment of a harp.
5 Why should I be afraid in times of trouble,
when the sinful deeds of deceptive men threaten to overwhelm me?
6 They trust in their wealth
and boast in their great riches.
7 Certainly a man cannot rescue his brother;
he cannot pay God an adequate ransom price
8 (the ransom price for a human life is too high,
and people go to their final destiny),
9 so that he might continue to live forever
and not experience death.
10 Surely one sees that even wise people die;
fools and spiritually insensitive people all pass away
and leave their wealth to others.
11 Their grave becomes their permanent residence,
their eternal dwelling place.
They name their lands after themselves,
12 but, despite their wealth, people do not last,
they are like animals that perish.
13 This is the destiny of fools,
and of those who approve of their philosophy. (Selah)
14 They will travel to Sheol like sheep,
with death as their shepherd.
The godly will rule over them when the day of vindication dawns;
Sheol will consume their bodies and they will no longer live in impressive houses.
15 But God will rescue my life from the power of Sheol;
certainly he will pull me to safety. (Selah)
16 Do not be afraid when a man becomes rich
and his wealth multiplies!
17 For he will take nothing with him when he dies;
his wealth will not follow him down into the grave.
18 He pronounces this blessing on himself while he is alive:
“May men praise you, for you have done well!”
19 But he will join his ancestors;
they will never again see the light of day.
20 Wealthy people do not understand;
they are like animals that perish.