Salmene 6
Herre, straff meg ikke i din vrede
1 Til sangmesteren. Med strengespill. Etter Sjeminit*. En salme av David.ss2 Herre, straff meg ikke i din vrede og tukt meg ikke i din harme! s3 Vær meg nådig, Herre, for jeg visner bort. Helbred meg, Herre, for mine ben er forferdet. s4 Min sjel er grepet av stor forferdelse. Og du, Herre - hvor lenge? s5 Vend tilbake, Herre, og utfri min sjel! Frels meg for din miskunnhets skyld. s6 For i døden kommer ingen deg i hu. Hvem priser vel deg i dødsriket? s7 Jeg er trett av mine sukk. Med tårer væter jeg mitt leie hver natt, min seng er våt av mine tårer.
8 Tæret bort av sorg er mitt øye, det er svekket på grunn av alle mine fiender. s9 Vik fra meg, alle dere som gjør urett! For Herren har hørt min gråt. 10 Herren har hørt min inderlige begjæring, Herren vil ta imot min bønn. 11 Alle mine fiender skal bli til skamme og bli grepet av stor forferdelse. Brått skal de vike tilbake med skam. s
Psalm 6
For the music director, to be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith style; a psalm of David.
1 Lord, do not rebuke me in your anger!
Do not discipline me in your raging fury!
2 Have mercy on me,Lord, for I am frail!
Heal me, Lord, for my bones are shaking!
3 I am absolutely terrified,
and you, Lord – how long will this continue?
4 Relent, Lord, rescue me!
Deliver me because of your faithfulness!
5 For no one remembers you in the realm of death,
In Sheol who gives you thanks?
6 I am exhausted as I groan;
all night long I drench my bed in tears;
my tears saturate the cushion beneath me.
7 My eyes grow dim from suffering;
they grow weak because of all my enemies.
8 Turn back from me, all you who behave wickedly,
for the Lord has heard the sound of my weeping!
9 The Lord has heard my appeal for mercy;
the Lord has accepted my prayer.
10 May all my enemies be humiliated and absolutely terrified!
May they turn back and be suddenly humiliated!