previous next

Psalm 7

1  (Die Unschuld Davids, davon er sang dem HERRN von wegen der Worte des Chus, des Benjaminiten.) Auf dich, HERR, traue ich, mein Gott. Hilf mir von allen meinen Verfolgern und errette mich, 2  daß sie nicht wie Löwen meine Seele erhaschen und zerreißen, weil kein Erretter da ist. 3  HERR, mein Gott, habe ich solches getan und ist Unrecht in meinen Händen; 4  habe ich Böses vergolten denen, so friedlich mit mir lebten, oder die, so mir ohne Ursache feind waren, beschädigt: 5  so verfolge mein Feind meine Seele und ergreife sie und trete mein Leben zu Boden und lege meine Ehre in den Staub. (Sela.) 6  Stehe auf, HERR, in deinem Zorn, erhebe dich über den Grimm meiner Feinde und wache auf zu mir, der du Gericht verordnet hast, 7  daß sich die Völker um dich sammeln; und über ihnen kehre wieder zur Höhe. 8  Der HERR ist Richter über die Völker. Richte mich, HERR, nach deiner Gerechtigkeit und Frömmigkeit! 9  Laß der Gottlosen Bosheit ein Ende werden und fördere die Gerechten; denn du prüfst Herzen und Nieren.

10  Mein Schild ist bei Gott, der den frommen Herzen hilft. 11  Gott ist ein rechter Richter und ein Gott, der täglich droht. 12  Will man sich nicht bekehren, so hat er sein Schwert gewetzt und seinen Bogen gespannt und zielt 13  und hat darauf gelegt tödliche Geschosse; seine Pfeile hat er zugerichtet, zu verderben. 14  Siehe, der hat Böses im Sinn; mit Unglück ist er schwanger und wird Lüge gebären. 15  Er hat eine Grube gegraben und ausgehöhlt und ist in die Grube gefallen, die er gemacht hat, 16  Sein Unglück wird auf seinen Kopf kommen und sein Frevel auf seinen Scheitel fallen. 17  Ich danke dem HERRN um seiner Gerechtigkeit willen und will loben den Namen des HERRN, des Allerhöchsten.

Psalm 7

A musical composition by David, which he sang to the Lord concerning3 a Benjaminite named Cush.4

1 O Lord my God, in you I have taken shelter.
Deliver me from all who chase me! Rescue me!

2 Otherwise they will rip me to shreds like a lion;
they will tear me to bits and no one will be able to rescue me.

3 O Lord my God, if I have done what they say,
or am guilty of unjust actions,

4 or have wronged my ally,
or helped his lawless enemy,

5 may an enemy relentlessly chase me and catch me;
may he trample me to death
and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)

6 Stand up angrily,Lord!
Rise up with raging fury against my enemies!
Wake up for my sake and execute the judgment you have decreed for them!

7 The countries are assembled all around you;
take once more your rightful place over them!

8 The Lord judges the nations.
Vindicate me, Lord, because I am innocent,
because I am blameless, O Exalted One!

9 May the evil deeds of the wicked come to an end!
But make the innocent secure,
O righteous God,
you who examine inner thoughts and motives!

10 The Exalted God is my shield,
the one who delivers the morally upright.

11 God is a just judge;
he is angry throughout the day.

12 If a person does not repent, God sharpens his sword
and prepares to shoot his bow.

13 He prepares to use deadly weapons against him;
he gets ready to shoot flaming arrows.

14 See the one who is pregnant with wickedness,
who conceives destructive plans,
and gives birth to harmful lies –

15 he digs a pit
and then falls into the hole he has made.

16 He becomes the victim of his own destructive plans
and the violence he intended for others falls on his own head.

17 I will thank the Lord for his justice;
I will sing praises to the sovereign Lord!