Salmos 90
1 *Señor, tú has sido nuestro refugio
generación tras generación. 2 Desde antes que nacieran los montes
y que crearas la tierra y el mundo, desde los tiempos antiguos y hasta los tiempos postreros, tú eres Dios. 3 Tú haces que los *hombres vuelvan al polvo,
cuando dices: «¡Vuélvanse al polvo, *mortales!» 4 Mil años, para ti, son como el día de ayer, que ya pasó;
son como unas cuantas horas de la noche. 5 Arrasas a los mortales. Son como un sueño.
Nacen por la mañana, como la hierba 6 que al amanecer brota lozana
y por la noche ya está marchita y seca. 7 Tu ira en verdad nos consume,
tu indignación nos aterra. 8 Ante ti has puesto nuestras iniquidades;
a la luz de tu presencia, nuestros pecados secretos. 9 Por causa de tu ira se nos va la vida entera;
se esfuman nuestros años como un suspiro. 10 Algunos llegamos hasta los setenta años,
quizás alcancemos hasta los ochenta, si las fuerzas nos acompañan. Tantos años de vida,s sin embargo,
sólo traen pesadas cargas y calamidades: pronto pasan, y con ellos pasamos nosotros. 11 ¿Quién puede comprender el furor de tu enojo?
¡Tu ira es tan grande como el temor que se te debe! 12 Enséñanos a contar bien nuestros días,
para que nuestro corazón adquiera sabiduría. 13 ¿Cuándo, Señor, te volverás hacia nosotros?
¡Compadécete ya de tus siervos! 14 Sácianos de tu amor por la mañana,
y toda nuestra vida cantaremos de alegría. 15 Días y años nos has afligido, nos has hecho sufrir;
¡devuélvenos ahora ese tiempo en alegría! 16 ¡Sean manifiestas tus obras a tus siervos,
y tu esplendor a sus descendientes! 17 Que el favors del Señor nuestro Dios
esté sobre nosotros. Confirma en nosotros la obra de nuestras manos; sí, confirma la obra de nuestras manos.
PSALMS 90
BOOK IV
(Psalms 90–106)
God Is Eternal
1 Our Lord, in all generations
you have been our home.
2 You have always been God—
long before the birth
of the mountains,
even before you created
the earth and the world.
3 At your command we die
and turn back to dust,
4 t but a thousand years
mean nothing to you!
They are merely a day gone by
or a few hours in the night.
5 You bring our lives to an end
just like a dream.
We are merely tender grass
6 that sprouts and grows
in the morning,
but dries up by evening.
7 Your furious anger frightens
and destroys us,
8 and you know all our sins,
even those we do in secret.
9 Your anger is a burden
each day we live,
then life ends like a sigh.
10 t We can expect seventy years,
or maybe eighty,
if we are healthy,
but even our best years
bring trouble and sorrow.
Suddenly our time is up,
and we disappear.
11 No one knows the full power
of your furious anger,
but it is as great as the fear
that we owe to you.
12 Teach us to use wisely
all the time we have.
13 Help us, [Lord]! Don't wait!
Pity your servants.
14 When morning comes,
let your love satisfy
all our needs.
Then we can celebrate
and be glad for what time
we have left.
15 Make us happy for as long
as you caused us trouble
and sorrow.
16 Do wonderful things for us,
your servants,
and show your mighty power
to our children.
17 Our Lord and our God,
treat us with kindness
and let all go well for us.
Please let all go well!