Pemandang 16
Mangkuk Pengeringat Allah Taala
1 t Udah nya aku ninga nyawa ti inggar bejaku ari Rumah Sembiang nya ngagai melikat ke tujuh iku nya, “Mupuk meh kita lalu tuang tujuh igi mangkuk pengeringat Allah Taala nya ngagai dunya!”
2 t Melikat ti keterubah lalu mupuk, lalu nuang mangkuk iya ngagai dunya. Penyakit rumbak ti balat sereta bebau lalu pegari ba orang ke bisi kelai jelu, ti nyembah anak patung jelu nya.
3 Udah nya melikat ti kedua lalu nuang mangkuk iya ngagai tasik. Ai tasik lalu bebali nyadi baka darah orang ke mati, lalu semua utai ti idup dalam tasik nya, mati magang.
4 t Udah nya melikat ti ketiga nuang mangkuk iya ngagai sungai, enggau ngagai mata ai, lalu ai sungai enggau mata ai bebali nyadi darah.
5 Aku lalu ninga melikat ke ngibun ai bejaku,
“Ukum ti diberi Nuan endang lurus, O Allah Taala ti Kudus,
Nuan ke diatu enggau ti udah!
6 t Laban mensia udah munuh bala nembiak Tuhan enggau sida nabi,
lalu diatu Nuan udah meri sida darah ke diirup sida.
Sida endang patut ngirup nya!”
7 t Aku lalu ninga nyawa bejaku ari alta,
“Sigi amat, Tuhan Allah Taala ti Pemadu Bekuasa!
Ukum ti diberi Nuan endang bendar sereta lurus!”
8 Udah nya melikat ti keempat nuang mangkuk iya ngagai mata hari, lalu mata hari dikemendarka nganguska mensia ngena api.
9 Mensia lalu angus laban pengangat ti balat, lalu sida nyumpah nama Allah Taala ti bisi kuasa atas semua penusah ti besai nya, tang sida enggai nesal ati ke dosa sida, sereta enggai ngemuliaka Iya.
10 t Melikat ti kelima lalu nuang mangkuk iya ngagai kerusi diraja jelu nya, lalu semua perintah jelu nya dibalut pemetang. Orang nyau ngigit dilah diri laban balat tusah,
11 lalu nyumpah Allah Taala ti di serega ketegal pemedis enggau rumbak sida. Tang sida enggai nesal ati ke utai ti udah dikereja sida.
12 t Melikat ti keenam lalu nuang mangkuk iya ba Sungai Eupratis. Sungai nya lalu rangkai, nyendiaka jalai ti deka ditengah bala raja ke datai ari timur. 13 t Aku lalu tepedaka tiga iku roh ti kamah, ti baka gamal engkatak, pansut ari nyawa naga nya, enggau ari nyawa jelu nya, enggau ari nyawa nabi ti pelesu nya.
14 Sida nya roh antu ti ngereja kereja ajih, ke bejalai ngagai semua raja di dunya tu, lalu ngempuruka sida beperang lebuh Hari Besai Allah Taala ti Pemadu Bekuasa.
15 t “Peda nuan, Aku datai baka penchuri! Beberekat meh orang ke dani, ke mengkang ngena gari diri, ngambika iya enda bejalai telanjai ngayanka tubuh diri!”
16 t Sida roh antu nya lalu ngempuruka bala raja nya ba siti endur ti dikumbai Armagedon dalam Hebrew.t
17 t Melikat ti ketujuh lalu nuang mangkuk iya ngagai angin, lalu nyawa ti inggar bejaku ari kerusi diraja ti dalam Rumah Sembiang nya, ku iya, “Udah tembu!” 18 t Kilat lalu nyelar, guntur meletup lalu beguru, tanah balat amat berenyang. Nadai tanah udah kala ngemalat nya berenyang kenyau ari mensia terubah diau di dunya tu. 19 t Nengeri ti besai nya lalu pechah tiga, lalu semua nengeri dalam semua menua runtuh magang, lalu Allah Taala ingatka Babilon ti besai, lalu mejalka nengeri nya ngirup ari mangkuk pengeringat Allah Taala. 20 t Semua pulau di tasik rari magang, lalu semua bukit nadai agi ditemu. 21 t Tekang ujan batu ti besai, pemerat sigi-sigi kira 50 kilogram,t labuh ari langit lalu ninggang mensia. Mensia lalu nyumpah Allah Taala ketegal penusah laban ujan batu nya, laban ujan batu nya amat balat.
Revelation 16
1 And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go ye, and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth.2 And the first went, and poured out his bowl into the earth; and it became a noisome and grievous sore upon the men that had the mark of the beast, and that worshipped his image.3 And the second poured out his bowl into the sea; and it became blood as of a dead man; and every living soul died, even the things that were in the sea.4 And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; and it became blood.5 And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:6 for they poured out the blood of the saints and the prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.7 And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.8 And the fourth poured out his bowl upon the sun; and it was given unto it to scorch men with fire.9 And men were scorched men with great heat: and they blasphemed the name of God who hath the power over these plagues; and they repented not to give him glory.10 And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.12 And the sixth poured out his bowl upon the great river, the river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way might by made ready for the kings that come from the sunrising.13 And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, as it were frogs:14 for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.15 (Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walked naked, and they see his shame.)16 And they gathered them together into the place which is called in Hebrew Har-magedon.17 And the seventh poured out his bowl upon the air; and there came forth a great voice out of the temple, from the throne, saying, It is done:18 and there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men upon the earth, so great an earthquake, so mighty.19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and Babylon the great was remembered in the sight of God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.20 And every island fled away, and the mountains were not found.21 And great hail, every stone about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof is exceeding great.