Aabenbaringen 20
Tusindårsriget
1 Jeg så nu en engel komme ned fra Himlen. Han havde nøglen til afgrunden i hånden, og han bar på en tung jernlænke.2 Han greb fat i dragen, den gamle Slange, som er Djævelen og Satan, lænkede ham og smed ham i afgrunden, hvor han skulle være i 1000 år.
3 Døren til afgrunden blev forsvarligt låst og forseglet, så han ikke mere kunne vildlede nationerne. Når de 1000 år er forbi, skal han efter Guds plan slippes løs for en kort tid.
4 Derefter så jeg en masse troner, og de, der sad på tronerne, fik magt til at afsige domme. Jeg så også sjælene af alle dem, som var blevet henrettet, fordi de havde været tro over for Jesus og havde holdt fast ved Guds ord. De havde ikke bøjet sig i hyldest til uhyret eller dets statue, og de havde ikke taget imod uhyrets mærke på panden eller hånden. De blev nu levende for at regere sammen med Kristus i 1000 år.5 Det er den første genopstandelse. (De andre døde blev ikke levende, før de 1000 år var gået).
6 Velsignede og hellige er de, der kommer med i den første genopstandelse. Dem har den anden død ingen magt over. De skal være præster for Gud og Kristus, og de skal regere sammen med ham i 1000 år.
Satan løslades efter 1000 år, men besejres
7 Når de 1000 år er forbi, skal Satan lukkes ud af sit fængsel,8 og han vil tage ud til alle nationer i hele verden, især Gog og Magog, for at overtale dem til at hjælpe ham i den forestående krig. Jeg så ham samle soldater så talrige som havets sand.9 Hærene drog frem over jorden og omringede den elskede stad, hvor Guds folk havde forskanset sig. Men så kom der ild ned fra Himlen og fortærede dem.
10 Djævelen, som havde vildledt dem, blev kastet i søen med brændende svovl, hvor uhyret og den falske profet allerede var. Der skal de pines dag og nat i al evighed.
Verdensdommen og den anden død
11 Derefter så jeg en stor, hvid trone og Gud selv, der sad på den. Jord og himmel flygtede for ham, men der var ingen steder, de kunne gemme sig.12 Dernæst så jeg de døde stå foran tronen, både de rige og de fattige. Mange bøger blev åbnet, og en ganske særlig bog blev åbnet. Det var livets bog. De døde blev dømt efter deres gerninger, i overensstemmelse med, hvad der stod i bøgerne.13 Havet gav sine døde tilbage, og døden og dødsriget gav sine døde tilbage. Alle blev dømt efter deres gerninger.14 Døden og dødsriget blev kastet i ildsøen. Det er den anden død - ildsøen.
15 Alle, der ikke var skrevet op i livets bog, blev kastet i ildsøen.
Revelation 20
The Thousand Year Reign
1 Thent I saw an angel descending from heaven, holdingt in his hand the key to the abyss and a huge chain.2 Het seized the dragon – the ancient serpent, who is the devil and Satan – and tied him up for a thousand years.
3 The angelt thent threw him into the abyss and lockedt and sealed it so that he could not deceive the nations until the one thousand years were finished. (After these things he must be released for a brief period of time.)
4 Thent I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge.t I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. Theset had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. Theyt came to lifet and reigned with Christ for a thousand years.5 (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were finished.)s This is the first resurrection.
6 Blessed and holy is the one who takes partt in the first resurrection. The second death has no power over them,t but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.
Satan’s Final Defeat
7 Nowt when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison8 and will go out to deceivet the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog,s to bring them together for the battle. They are as numerous as the grains of sand in the sea.t9 Theyt went upt on the broad plain of the eartht and encircledt the campt of the saints and the beloved city, butt fire came down from heaven and devoured them completely.t
10 And the devil who deceivedt them was thrown into the lake of fire and sulfur,t where the beast and the false prophet aret too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
The Great White Throne
11 Thent I saw a larget white throne and the one who was seated on it; the earth and the heavent fledts from his presence, and no place was found for them.12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Thent books were opened, and another book was opened – the book of life.t Sot the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds.t13 Thet sea gave up the dead that were in it, and Deaths and Hades gave up the dead that were in them, and each one was judged according to his deeds.14 Thent Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death – the lake of fire.
15 Ift anyone’s namet was not found written in the book of life, that persont was thrown into the lake of fire.