previous next

Johannes' åpenbaring 21

Den nye himmel og den nye jord

1 Og jeg så en ny himmel og en ny jord, for den første himmel og den første jord var borte, og havet fantes ikke mer. t 2 Og jeg så den hellige by, det nye Jerusalem, stige ned fra himmelen, fra Gud, gjort i stand og pyntet som en brud for sin brudgom. t 3 Fra tronen hørte jeg en høy røst som sa: «Se, Guds bolig er hos menneskene. Han skal bo hos dem, og de skal være hans folk, og Gud selv skal være hos dem. t

4 Han skal tørke bort hver tåre fra deres øyne, og døden skal ikke være mer, heller ikke sorg eller skrik eller smerte. For det som før var, er borte.»t
5 Han som sitter på tronen, sa da til meg: «Se, jeg gjør alle ting nye.» Og han la til: «Skriv det ned, for dette er pålitelige og sanne ord.» t 6 Deretter sa han til meg: «Det er skjedd! Jeg er Alfa og Omega, begynnelsen og enden. Den som tørster, vil jeg la drikke av kilden med livets vann for intet. t 7 Den som seirer, skal få dette i arv, og jeg skal være hans Gud, og han skal være min sønn. t

8 Men de feige, de vantro og vanhellige, de som myrder og som driver hor, trollmenn og avgudsdyrkere og alle løgnere, deres plass skal være i sjøen som brenner med ild og svovel. Det er den annen død.»t

Det nye Jerusalem


9 En av de sju englene som hadde de sju skålene, fylt av de sju siste plager, kom bort til meg og sa: «Kom, jeg vil vise deg bruden, Lammets hustru.» t 10 I Ånden førte han meg opp på et stort og høyt fjell og viste meg den hellige by Jerusalem. Den kom ned fra himmelen, fra Gud. t 11 Den hadde Guds herlighet, og den strålte som den skjønneste edelsten, som krystallklar jaspis. 12 Den hadde en stor og høy mur med tolv porter, og tolv engler stod ved portene, og navnene på Israels tolv stammer var skrevet der. t 13 Tre porter vendte mot øst, tre mot nord, tre mot sør og tre mot vest.

14 Og bymuren hadde tolv grunnsteiner, og på dem var navnene på Lammets tolv apostler skrevet.t
15 Han som talte med meg, hadde en målestang av gull; med den skulle han måle byen med dens porter og murer. t 16 Byen dannet en firkant, hvor lengden og bredden var like store. Med stangen målte han byen: Den var 12 000 stadier lang og like bred og høy. t 17 Han målte også bymuren: Den var 144 alen høy etter menneskers mål, som også er englenes mål. 18 Muren var bygd av jaspis, og byen selv var av rent gull, lik det klareste glass. 19 Grunnsteinene i bymuren var prydet med alle slags edelstener. Den første grunnsteinen var av jaspis, den andre var av safir, den tredje av kalsedon, den fjerde av smaragd, t 20 den femte av sardonyks, den sjette av karneol, den sjuende av krysolitt, den åttende av beryll, den niende av topas, den tiende av krysopras, den ellevte av hyasint, den tolvte av ametyst.

21 De tolv portene var tolv perler, hver port laget av en eneste perle. Gaten i byen var av rent gull, gjennomsiktig som glass.
22 Noe tempel så jeg ikke i byen, for Gud Herren, Den Allmektige, og Lammet er dens tempel. 23 Og byen trenger ikke lys fra sol eller måne, for Guds herlighet lyser over den, og Lammet er dens lys. t 24 Folkene skal vandre i lyset fra byen, og kongene på jorden skal føre sine rikdommer inn i den. t 25 Byens porter skal aldri stenges etter dagen, for der er ingen natt. t 26 Alt det dyrebare og verdifulle folkene har, skal de føre inn i den; 27 men noe urent skal ikke komme inn, og ingen som farer med hedensk styggedom og løgn, men bare de som er innskrevet i livets bok hos Lammet.t

Revelation 21

A New Heaven and a New Earth

1 Thent I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist,t and the sea existed no more.2 And I saw the holy city – the new Jerusalem – descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.3 And I heard a loud voice from the throne saying: “Look! The residencet of God is among human beings.t Het will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.s

4 Het will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.”t
5 And the one seated on the throne said: “Look! I am making all things new!” Thent he said to me, “Write it down,t because these words are reliablet and true.”6 He also said to me, “It is done!t I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give watert free of charget from the spring of the water of life.7 The one who conquerst will inherit these things, and I will be his God and he will be my son.

8 But to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells,t idol worshipers,t and all those who lie, their placet will be in the lake that burns with fire and sulfur.t Thatt is the second death.”

The New Jerusalem Descends

9 Thent one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven final plagues came and spoke to me,t saying, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb!”10 Sot he took me away in the Spiritt to a huge, majestic mountaint and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.11 The city possessest the glory of God; its brilliance is like a precious jewel, like a stone of crystal-clear jasper.t12 It hast a massive, high wallt with twelve gates,t with twelve angels at the gates, and the names of the twelve tribes of the nation of Israelt are written on the gates.t13 There aret three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side.t

14 Thet wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.
15 The angelt who spoke to me had a golden measuring rod with which to measure the city and its foundation stones and wall.16 Nowt the city is laid out as a square,t its length and width the same. Het measured the city with the measuring rodt at fourteen hundred milest (its length and width and height are equal).17 He also measured its wall, one hundred forty-four cubitst according to human measurement, which is also the angel’s.t18 The city’st wall is madet of jasper and the city is pure gold, like transparent glass.t19 The foundations of the city’s wall are decoratedt with every kind of precious stone. The first foundation is jasper, the second sapphire, the third agate,s the fourth emerald,20 the fifth onyx,s the sixth carnelian,s the seventh chrysolite,s the eighth beryl,s the ninth topaz, the tenth chrysoprase,s the eleventh jacinth,s and the twelfth amethyst.

21 And the twelve gates are twelve pearls – each one of the gates is made from just one pearl! Thet main streett of the city is pure gold, like transparent glass.
22 Nowt I saw no temple in the city, because the Lord God – the All-Powerfult – and the Lamb are its temple.23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb.24 The nationst will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeurt into it.25 Its gates will never be closed during the dayt (andt there will be no night there).t26 They will bring the grandeur and the wealtht of the nationst into it,

27 butt nothing ritually uncleant will ever enter into it, nor anyone who does what is detestablet or practices falsehood,t but only those whose namest are written in the Lamb’s book of life.