วิวรณ์ 21
เมือง_เยรูซาเล็ม_แห่ง_ใหม่
1 หลัง_จาก_นั้น ผม_เห็น_สวรรค์_และ_โลก_ใหม่ เพราะ_สวรรค์_และ_โลก_แห่ง_แรก_หาย_ไป_แล้ว และ_ไม่_มี_ทะเล_อีก_ต่อ_ไป
2 ผม_เห็น_เมือง_ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง_ก็_คือ_เมือง_เยรูซาเล็ม_แห่ง_ใหม่t ซึ่ง_มา_จาก_พระเจ้า_ลง_มา_จาก_สวรรค์ และ_เมือง_นี้_ได้_เตรียม_ไว้_พร้อม_แล้ว เหมือน_กับ_เจ้าสาว_ที่_แต่ง_ตัว_สวยงาม_รอ_สามี_ของ_เธอ
3 ผม_ได้_ยิน_เสียง_อัน_ดัง_จาก_บัลลังก์_พูด_ว่า “ดู_สิ บ้าน_ของ_พระเจ้า_ก็_อยู่_กับ_มนุษย์_แล้ว พระองค์_จะ_อยู่_กับ_พวก_เขา และ_พวก_เขา_จะ_เป็น_ของ_พระองค์ พระเจ้า_เอง_ก็_อยู่_กับ_พวก_เขา และ_เป็น_พระเจ้า_ของ_พวก_เขา_ด้วย
4 พระเจ้า_จะ_เช็ด_น้ำ_ตา_ทุก_หยด_จาก_ตา_ของ_เขา แล้ว_จะ_ไม่_มี_ความ_ตาย ความ_เศร้า_โศก การ_ร้องไห้_หรือ_ความ_เจ็บ_ปวด_อีก_ต่อ_ไป เพราะ_สิ่ง_เก่าๆ_ที่_เคย_เป็น_มา_ได้_ผ่าน_พ้น_ไป_แล้ว”
5 หลัง_จาก_นั้น ผู้_ที่_นั่ง_อยู่_บน_บัลลังก์_พูด_ว่า “ดู_สิ เรา_กำลัง_สร้าง_ทุก_สิ่ง_ทุก_อย่าง_ขึ้น_มา_ใหม่” พระองค์_พูด_อีก_ว่า “เขียน_เรื่อง_นี้_ไว้ เพราะ_คำ_พูด_เหล่า_นี้_เชื่อ_ถือ_ได้_และ_เป็น_ความ_จริง”
6 แล้ว_พระเจ้า_พูด_กับ_ผม_ว่า “มัน_สำเร็จ_แล้ว เรา_คือ_อัลฟา_และ_โอเมกาt เป็น_จุด_เริ่มต้น_และ_จุด_จบ ใคร_กระหาย เรา_จะ_ให้_น้ำ_ดื่ม_จาก_แหล่ง_น้ำ_แห่ง_ชีวิต โดย_ไม่_ต้อง_จ่าย_อะไร_เลย
7 คน_ที่_ได้_รับ_ชัย_ชนะ_จะ_เป็น_คน_ที่_ได้_รับ_สิ่ง_เหล่า_นี้_ทั้ง_หมด และ_เรา_จะ_เป็น_พระเจ้า_ของ_เขา และ_เขา_จะ_เป็น_ลูก_ของ_เรา
8 แต่_คน_ที่_ขี้ขลาด_ตาขาว คน_ที่_ทิ้ง_ความ_เชื่อ_ไป คน_ที่_ทำ_สิ่ง_ที่_เลว_ร้าย คน_ที่_ฆ่า_คน คน_ที่_ทำ_ผิด_ทาง_เพศ คน_ที่_ใช้_เวทมนต์_คาถา คน_ที่_กราบ_ไหว้_รูปปั้น และ_คน_ที่_โกหก_นั้น จะ_อยู่_ใน_บึง_ไฟ_กำมะถัน_ที่_ลุก_โชน นั่น_จะ_เป็น_ความ_ตาย_ครั้ง_ที่_สอง”
9 มี_ทูตสวรรค์_เจ็ด_องค์_ถือ_ขัน_เจ็ด_ใบ_ที่_เต็ม_ไป_ด้วย_ภัยพิบัติ_สุด_ท้าย_เจ็ด_อย่าง แล้ว_องค์_หนึ่ง_พูด_กับ_ผม_ว่า “มา_นี่_สิ เรา_จะ_ให้_คุณ_เห็น_เจ้าสาว_ของ_ลูกแกะ”
10 ใน_ขณะ_ที่_พระ_วิญญาณ_ครอบงำ_ผม_นั้น ทูตสวรรค์_ได้_พา_ผม_ไป_ยัง_ภูเขา_ที่_สูง_และ_ใหญ่_มาก และ_ให้_ผม_ดู_เมือง_เยรูซาเล็ม_อัน_ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง_กำลัง_ลง_มา_จาก_สวรรค์_และ_มา_จาก_พระเจ้า
11 เมือง_นั้น_สว่างไสว_ด้วย_รัศมี_ของ_พระเจ้า ซึ่ง_ความ_สว่างไสว_นั้น_เหมือน_กับ_เพชร_พลอย ที่_มี_ราคา_แพง_มาก_และ_เหมือน_พลอย_สีเขียว_สดใส_ดั่ง_แก้ว_เจียระไน
12 เมือง_นั้น_มี_กำแพง_สูง_ใหญ่_ที่_มี_ประตู_อยู่_สิบ_สอง_บาน แต่_ละ_บาน_มี_ทูตสวรรค์_ยืน_เฝ้า_อยู่_หนึ่ง_องค์ และ_แต่_ละ_ประตู_ก็_มี_ชื่อ_หนึ่ง_จาก_สิบ_สอง_เผ่า_ของ_ชนชาติ_อิสราเอล_เขียน_ไว้
13 แต่_ละ_ทิศ_มี_ประตู_อยู่_สาม_บาน ทั้ง_ทิศ_เหนือ ทิศ_ใต้ ทิศ_ตะวันออก และ_ทิศ_ตะวันตก
14 กำแพง_เมือง ถูก_สร้าง_อยู่_บน_ฐาน_หิน_สิบ_สอง_อัน และ_บน_ฐาน_หิน_แต่_ละ_อัน_นั้น_มี_ชื่อ_ของ_ศิษย์_เอก_แต่_ละ_คน_ใน_สิบ_สอง_คน_ของ_ลูกแกะ_เขียน_อยู่
15 ทูตสวรรค์_องค์_ที่_พูด_กับ_ผม_มี_ไม้_วัด_ซึ่ง_ทำ_ด้วย_ทองคำ เพื่อ_ที่_จะ_เอา_ไว้_วัด_ขนาด_ของ_เมือง ประตู และ_กำแพง_ต่างๆ
16 เมือง_นั้น_ถูก_สร้าง_เป็น_รูป_สี่เหลี่ยม_จัตุรัส ซึ่ง_มี_ความ_ยาว_เท่า_กับ_ความ_กว้าง ทูต_องค์_นั้น_จึง_ได้_เอา_ไม้_วัด_ทำการ_วัด_ขนาด_ของ_เมือง ซึ่ง_วัด_ความ_กว้าง ความ_ยาว_และ_ความ_สูง_ได้_เท่า_กัน_หมด คือ_สอง_พัน_สอง_ร้อย_กิโลเมตรt
17 ทูตสวรรค์_องค์_นั้น ยัง_วัด_ขนาด_ของ_กำแพง ซึ่ง_วัด_ได้_หนา_หก_สิบ_ห้า_เมตรt หน่วย_วัด_ที่_ทูตสวรรค์_ใช้_นั้น เป็น_หน่วย_วัด_แบบ_เดียว_กับ_ที่_มนุษย์_ใช้
18 กำแพง_นั้น_สร้าง_ขึ้น_จาก_หิน_จำพวก_โมรา และ_ตัวเมือง_นั้น_ทำ_จาก_ทองคำ_บริสุทธิ์ ซึ่ง_สว่างไสว_เหมือน_แก้ว_เจียระไน
19 ฐาน_หิน_สิบ_สอง_ฐาน_ของ_กำแพง_เมือง ทำ_ด้วย_เพชร_พลอย_ต่างๆ ฐาน_ที่_หนึ่ง_เป็น_หิน_จำพวก_โมรา ฐาน_ที่_สอง_เป็น_พลอย_สี_น้ำเงิน ฐาน_ที่_สาม_เป็น_หิน_ควอตซ์_โปร่งใส_มี_หลาย_สี ฐาน_ที่_สี่_เป็น_มรกต
20 ฐาน_ที่_ห้า_เป็น_หิน_ควอตซ์_ชนิด_หนึ่ง_มี_แถบ_สี_ขนาน_สลับ_กัน ฐาน_ที่_หก_เป็น_พลอย_สี_แดง_จำพวก_โกเมน ฐาน_ที่_เจ็ด_เป็น_ควอทซ์_สี_เหลือง ฐาน_ที่_แปด_เป็น_นิล_สี_น้ำเงิน_เขียว ฐาน_ที่_เก้า_เป็น_บุษราคัม_สี_เหลือง_น้ำตาล ฐาน_ที่_สิบ_เป็น_คริสโซเฟรส ซึ่ง_เป็น_พลอย_เขียว_ชนิด_หนึ่ง ฐาน_ที่_สิบ_เอ็ด_เป็น_โกเมน_สี_ส้ม_อม_แดง และ_ฐาน_ที่_สิบ_สอง_เป็น_อเมธิส_สีม่วง
21 ประตู_ทั้ง_สิบ_สอง_ประตู_นั้น_ทำ_ด้วย_ไข่มุก_สิบ_สอง_เม็ด ประตู_ละ_เม็ด ถนน_ของ_เมือง_ทำ_จาก_ทองคำ_บริสุทธิ์_ซึ่ง_ใส_เหมือน_แก้ว
22 ผม_ไม่_เห็น_วิหาร_ใน_เมือง_นั้น_เลย เพราะ_องค์_เจ้า_ชีวิต พระเจ้า_ผู้_มี_ฤทธิ์_ทั้งสิ้น และ_ลูกแกะ_ก็_คือ_วิหาร_นั่น_เอง
23 เมือง_นี้_ไม่_จำเป็น_ต้อง_อาศัย_แสงสว่าง_จาก_ดวง_อาทิตย์ หรือ_ดวง_จันทร์ เพราะ_รัศมี_ของ_พระเจ้า_ทำ_ให้_เมือง_นี้_สว่าง และ_ลูกแกะ_คือ_ตะเกียง_ของ_เมือง_นี้
24 ทุก_ชนชาติ_ก็_จะ_เดิน_โดย_ใช้_แสง_จาก_ตะเกียง_นั้น และ_พวก_กษัตริย์_บน_โลก จะ_นำ_เอา_ศักดิ์ศรี_ของ_ตน_เข้า_มา_สู่_เมือง_นั้น
25 ประตู_เมือง_จะ_เปิด_ตลอด_เวลา_ไม่_มี_วัน_ปิด เพราะ_ไม่_มี_กลาง_คืน_ใน_เมือง_นั้น
26 ชนชาติ_ต่างๆ_จะ_นำ_ทรัพย์_สมบัติ_และ_ความ_มั่งคั่ง_ของ_เขา_เข้า_มา_สู่_เมือง_นั้น
27 สิ่ง_ที่_ไม่_บริสุทธิ์_จะ_ไม่_สามารถ_เล็ดลอด_เข้า_ไป_ได้_เลย รวม_ทั้ง_คน_ที่_ทำ_สิ่ง_น่า_อาย_หรือ_พูด_โกหก_ด้วย คน_ที่_จะ_เข้า_ไป_ได้_จะ_ต้อง_เป็น_คน_ที่_มี_ราย_ชื่อ_จด_อยู่_ใน_สมุด_แห่ง_ชีวิต_ของ_ลูกแกะ_เท่า_นั้น
Revelation 21
The New Heaven and Earth
1 Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth passed away, and there is no longer any sea.2 And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.3 And I heard a loud voice from the throne, saying, "Behold, the tabernacle of God is among men, and He will dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among themt,4 and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away."
5 And He who sits on the throne said, "Behold, I am making all things new." And He *said, "Write, for these words are faithful and true."6 Then He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.7 He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.8 But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death."
9 Then one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues came and spoke with me, saying, "Come here, I will show you the bride, the wife of the Lamb."
The New Jerusalem
10 And he carried me away tin the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,11 having the glory of God. Her brilliance was like a very costly stone, as a stone of crystal-clear jasper.12 It had a great and high wall, with twelve gates, and at the gates twelve angels; and names were written on them, which are the names of the twelve tribes of the sons of Israel.13 There were three gates on the east and three gates on the north and three gates on the south and three gates on the west.14 And the wall of the city had twelve foundation stones, and on them were the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.
15 The one who spoke with me had a gold measuring rod to measure the city, and its gates and its wall.16 The city is laid out as a square, and its length is as great as the width; and he measured the city with the rod, tfifteen hundred miles; its length and width and height are equal.17 And he measured its wall, tseventy-two yards, according to human measurements, which are also angelic measurements. 18 The material of the wall was jasper; and the city was pure gold, like clear glass.19 The foundation stones of the city wall were adorned with every kind of precious stone. The first foundation stone was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;20 the fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, topaz; the tenth, chrysoprase; the eleventh, jacinth; the twelfth, amethyst.21 And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.
22 I saw no temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its temple.23 And the city has no need of the sun or of the moon to shine on it, for the glory of God has illumined it, and its lamp is the Lamb.24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.25 In the daytime (for there will be no night there) its gates will never be closed;26 and they will bring the glory and the honor of the nations into it;27 and nothing unclean, and no one who practices abomination and lying, shall ever come into it, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.