previous next

ÉH POLÉNG 4

Tong réh sebayang tong seruga

1 La'o kekat inah, pu'un éh tengéé' kepéh ta'an ké', Pu'un ku' na'at jah usit tapé pukap tong seruga. La'ah ha' éh barei' ha' serupit éh nenéng ké' lepah nah, pu'un éh bara' ngan ké', ka' ha' Néh, Jian ke' tuai bau siteu', Akeu' juk bara' ngan ko' tong kekat éh juk pu'un kepéh, ha' Néh. 2 t Sahéé' Ni'ai tioo masek lem ku' akeu' na'at jah nyun tong seruga ngan jah usah menyun bau nyun inah. 3 Da'in Néh ngada barei' bateu' jasper ngan bateu' Sardis. Nyun inah tutuh neu' berungan éh ngada barei' Jamrud bateu' éh marung barei' ujung kayeu'. 4 La'ah tutuh nyun inah pu'un duah poloo' pat nyun éh jah kepéh, ngan tong kekat nyun inah pu'un duah poloo' pat pengeja'au éh pu'un pakai mebéng ngan tapong mas. 5 t La'ah pu'un kela'ap musit jin nyun nah, ngan ha' ja'au ngan ha' lengedo. Saa' jumen nyun inah pu'un tujuu' pelita éh mahang inah éh tujuu' sahéé' jin Allah.

6 La'ah saa' jumen nyun nah pu'un barei' jah banget éh mening ngan poléng pah avéé' teran néh.
La'ah tutuh nyun inah, inah éh saa' kabéng ngan saa' na'au' ngan saa' iteu' ngan saa' itai nyun inah, pu'un pat usah layan éh murip éh pinaa' retek maten néh, maten néh pu'un éh saa' jumen néh ngan pu'un éh saa' likot néh péh.
7 t Layan éh bu'un bu'un nah barei layan singa', éh keruwah néh nah barei' layan lakin sapé', éh keteleu' néh nah da'in néh barei' layan da'in kelunan ngan éh kepat néh nah barei' layan juhit pelakei' hun néh marang.

8 t Siget-siget néh pu'un nem pawit néh pinaa' maten tutuh usah néh pah avéé' ra' pawit néh péh putung dau ngan merem bé' réh posot nyanyi ka' ha' réh.
Ni'ai, ni'ai, ni'ai Tuhan
Allah éh pelapah ja'au penyukat
éh lepah pu'un tenéh, éh pu'un hun iteu'
ngan éh juk tuai kepéh, ha' réh.
9 Irah éh pat inah nyanyi ke' réh mejing, seva' ngan bara' jian kenin ngan Iah éh menyun bau nyun inah, iah éh murip pelinguh-linguh. Sioo' irah inah nyanyi kenat,

10 duah poloo' pat irah pengeja'au inah ngejekuu' lep tong jumen Iah éh menyun bau nyun inah ngan seva' Iah éh murip pelinguh-linguh. Irah pei' tapong réh tong jumen nyun inah ngan bara'.

11 Oo' Tuhan éh Allah mé'! Bang Ka'au' awah éh tekep alaa' pengaren, penyeva' ngan penyukat,
uban Ka'au' éh suai kekat ineu'-ineu' péh
ngan kivu pengeloo' Ko' kepéh kekat ineu'-ineu' péh poléng ngan murip.

REVELATION 4

Worship in Heaven

1 After this, I looked and saw a door that opened into heaven. Then the voice that had spoken to me at first and that sounded like a trumpet said, “Come up here! I will show you what must happen next.” 2 t Right then the Spirit took control of me, and there in heaven I saw a throne and someone sitting on it.

3 The one who was sitting there sparkled like precious stones of jaspert and carnelian.t A rainbow that looked like an emeraldt surrounded the throne.
4 Twenty-four other thrones were in a circle around that throne. And on each of these thrones there was an elder dressed in white clothes and wearing a gold crown. 5 t Flashes of lightning and roars of thunder came out from the throne in the center of the circle. Seven torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne.

6 t t Also in front of the throne was something that looked like a glass sea, clear as crystal.
Around the throne in the center were four living creatures covered front and back with eyes.
7 The first creature was like a lion, the second one was like a bull, the third one had the face of a human, and the fourth was like a flying eagle.

8 t Each of the four living creatures had six wings, and their bodies were covered with eyes. Day and night they never stopped singing,
“Holy, holy, holy is the Lord,
the all-powerful God,
who was and is
and is coming!”
9 The living creatures kept praising, honoring, and thanking the one who sits on the throne and who lives forever and ever.

10 At the same time the 24 elders knelt down before the one sitting on the throne. And as they worshiped the one who lives forever, they placed their crowns in front of the throne and said,

11  t “Our Lord and God,
you are worthy
to receive glory,
honor, and power.
You created all things,
and by your decision they are
and were created.”