previous next

วิวรณ์ 4

การ​นมัส‍การ​ใน​สวรรค์

1 หลัง​จาก​นั้น​ข้าพ‍เจ้า​เห็น​ประตู​ที่​เปิด​อ้า​อยู่​ใน​สวรรค์ และ​พระ‌สุรเสียง​แรก​ที่​ข้าพ‍เจ้า​ได้​ยิน​นั้น ตรัส​กับ​ข้าพ‍เจ้า​เหมือน‌อย่าง​เสียง​แตร​ว่า “จง​ขึ้น​มา​บน​นี้​เถิด และ​เรา​จะ​สำ‍แดง​ให้​เจ้า​เห็น​สิ่ง​ที่​จะ​ต้อง​เกิด​ขึ้น​หลัง​จาก​นี้” 2 ใน​ทัน‌ใด​นั้น พระ‌วิญ‍ญาณ​ก็​ทรง​ดล‌ใจ​ข้าพ‍เจ้า และ​นี่‌แน่ะ มี​พระ‌ที่‌นั่ง​ตั้ง​อยู่​ใน​สวรรค์​และ​มี​ท่าน​ผู้​หนึ่ง​ประ‍ทับ​บน​พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น 3 และ​ท่าน​ที่​ประ‍ทับ​บน​พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น​ปรา‍กฏ​เหมือน​แจส‍เพอร์​และ​คาร์‍เน‍เลียน และ​มี​รุ้ง​รอบๆ พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น ปรา‍กฏ​เหมือน​มร‍กตt 4 และ​รอบ​พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น​มี​บัล‍ลังก์​อีก​ยี่‌สิบ‌สี่​บัล‍ลังก์ มี​ผู้​อา‍วุโส​ยี่‌สิบ‌สี่​คน​นั่ง​อยู่​บน​บัล‍ลังก์​เหล่า​นั้น ทุก‌คน​สวม​เสื้อ‌ผ้า​สี​ขาว​และ​สวม​มง‍กุฎ​ทอง‌คำ​บน​ศีรษะ​ของ​พวก​เขา 5 และ​มี​ฟ้า‌แลบ เสียง​ครืนๆ และ​ฟ้า‌ร้องt ดัง​ออก​มา​จาก​พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น และ​มี​คบ‌เพลิงt​เจ็ด​อัน​จุด​อยู่​ตรง‌หน้า​พระ‌ที่‌นั่ง คบ‌เพลิง​เหล่า​นั้น​คือ​พระ​วิญ‍ญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระ‌เจ้าt 6 และ​ตรง‌หน้า​พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น​เป็น​เหมือน​อย่าง​ทะเล​แก้ว​ที่​ใส​เหมือน​แก้ว‌ผลึกt และ​บริ‍เวณ​รอบ​พระ‌ที่‌นั่ง​ทั้ง​สอง​ข้าง​นั้น มี​สิ่ง​มี​ชีวิต​สี่​ตนt​ที่​มี​ตา​เต็ม​ทั้ง​ข้าง‌หน้า​และ​ข้าง‌หลัง 7 สิ่ง​มี​ชีวิต​ที่‌หนึ่ง​นั้น​เหมือน​สิงโต สิ่ง​มี​ชีวิต​ที่‌สอง​นั้น​เหมือน​โค สิ่ง​มี​ชีวิต​ที่‌สาม​นั้น​มี​หน้า​เหมือน​อย่าง​มนุษย์ และ​สิ่ง​มี​ชีวิต​ที่​สี่​เหมือน​นก‌อิน‍ทรี​ที่​บิน​อยู่ 8 สิ่ง​มี​ชีวิต​ทั้ง​สี่​นั้น แต่​ละ​ตน​มี​ปีก​หก​ปีก และ​มี​ตา​อยู่​รอบๆ และ​ข้าง‌ใน​เต็ม​ไป​หมดt และ​พวก​เขา​ร้อง​ตลอด​วัน​ตลอด​คืน​ไม่​ได้​หยุด​เลย​ว่า “บริ‍สุทธิ์ บริ‍สุทธิ์ บริ‍สุทธิ์ องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​คือ​พระ‌เจ้า​ผู้​ทรง​ฤท‍ธา‍นุ‍ภาพ​สูง‌สุดt ผู้​ทรง​เคย​เป็น​อยู่ ผู้​ทรง​เป็น​อยู่ และ​ผู้​ที่​จะ​เสด็จ​มา”

9 เมื่อ​ใด​ก็​ตาม​ที่​สิ่ง​มี​ชีวิต​เหล่า​นั้น​ถวาย​พระ​สิริ พระ‌เกียรติ และ​คำ​ขอบ​พระ‌คุณ​แด่​พระ‌องค์​ผู้​ประ‍ทับ​บน​พระ‌ที่‌นั่ง และผู้​ทรง​พระ‍ชนม์​อยู่​ตลอด​ไป​เป็น​นิตย์​นั้น 10 ผู้​อา‍วุโส​ทั้ง​ยี่‌สิบ‌สี่​ท่าน​ก็​ทรุด​ตัว​ลง​เฉพาะ​พระ‌พักตร์​พระ‌องค์​ผู้​ประ‍ทับ​บน​พระ‌ที่‌นั่ง​นั้น และ​นมัส‍การ​พระ‌องค์​ผู้​ทรง​พระ‌ชนม์​อยู่​ตลอด​ไป​เป็น​นิตย์ และ​ถอด​มง‍กุฎ​ออก​วาง​ตรง‌หน้า​พระ‌ที่‌นั่ง​ร้อง​ว่า 11 “องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​และ​พระ‌เจ้า​ของ​ข้า‌พระ‌องค์​ทั้ง‌หลาย พระ‌องค์​ทรง​สม‌ควร​ที่​จะ​ได้​รับ​พระสิริ พระ‌เกียรติ​และ​ฤท‍ธานุ‌ภาพ เพราะ​ว่า​พระ‌องค์​ทรง​สร้าง​สรรพ‌สิ่ง และ​สรรพ‌สิ่ง​ก็​ดำ‌รง​อยู่​และ​ถูก​สร้าง​ขึ้น​ตาม​พระ​ประ‍สงค์​ของ​พระ‌องค์”

REVELATION 4

Worship in Heaven

1 After this, I looked and saw a door that opened into heaven. Then the voice that had spoken to me at first and that sounded like a trumpet said, “Come up here! I will show you what must happen next.” 2 t Right then the Spirit took control of me, and there in heaven I saw a throne and someone sitting on it.

3 The one who was sitting there sparkled like precious stones of jaspert and carnelian.t A rainbow that looked like an emeraldt surrounded the throne.
4 Twenty-four other thrones were in a circle around that throne. And on each of these thrones there was an elder dressed in white clothes and wearing a gold crown. 5 t Flashes of lightning and roars of thunder came out from the throne in the center of the circle. Seven torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne.

6 t t Also in front of the throne was something that looked like a glass sea, clear as crystal.
Around the throne in the center were four living creatures covered front and back with eyes.
7 The first creature was like a lion, the second one was like a bull, the third one had the face of a human, and the fourth was like a flying eagle.

8 t Each of the four living creatures had six wings, and their bodies were covered with eyes. Day and night they never stopped singing,
“Holy, holy, holy is the Lord,
the all-powerful God,
who was and is
and is coming!”
9 The living creatures kept praising, honoring, and thanking the one who sits on the throne and who lives forever and ever.

10 At the same time the 24 elders knelt down before the one sitting on the throne. And as they worshiped the one who lives forever, they placed their crowns in front of the throne and said,

11  t “Our Lord and God,
you are worthy
to receive glory,
honor, and power.
You created all things,
and by your decision they are
and were created.”