previous next

אגרת פולוס השליח אל-הרומיים 10

י

1 אחים יקרים, משאלת לבי ותפילתי העמוקה ביותר היא שהיהודים ייוושעו.

2 אני יודע שהם מסורים לאלוהים על פי דרכם, אך מסירות זאת אינה מבוססת על הבנה נכונה של הכתובים.

3 היהודים אינם מבינים שישוע המשיח הקריב את עצמו, כדי לסלוח לחטאיהם ולהצדיקם בעיני אלוהים. הם מנסים ליצור צדקה משלהם וכך לא נכנעים לצדקת ה'.

4 שכן המשיח הוא תכלית התורה, והוא מצדיק את כל המאמין בו.

5 משה כתב על צדקה וישועה מתוך קיום התורה, ואמר שאדם המקיים את כל מצוות התורה בלי יוצא מן הכלל, ייוושע ויחיה.

6 ואילו ישועה הנובעת מאמונה אומרתt: "אל תאמר בלבבך מי יעלה השמימה?" זאת, כדי להוריד את המשיח לארץ.

7 או "מי ירד לתהום?" זאת, כדי להשיב את המשיח לחיים.

8 הישועה שאנו מבשרים נובעת מאמונה בישוע המשיח, והיא בהישג-ידו של כל אחד מאיתנו; למעשה היא בפינו ובלבנו.

9 שכן אם תודה בפיך לפני בני-האדם שישוע הוא אדונך, ותאמין בלבך שאלוהים הקימו לתחייה מן המתים, תיוושע.

10 משום שאמונת הלב מצדיקה אותנו לפני אלוהים, ומתוך אמונה שבלב אנחנו מודים בפינו וניוושע.

11 וכתבי-הקודש אומרים לנו שכל המאמין במשיח לא יבוש.

12 "כל המאמין" פירושו: יהודים וגויים ללא הבדל, כי לכולנו אדון אחד המעניק מעושרו לכל המבקש ממנו.

13 שכן "כל אשר יקרא בשם ה' ימלט"!t

14 אך כיצד הם יקראו בשם ה' ויבקשו ממנו להושיעם, אם אינם מאמינים בו כלל? וכיצד יאמינו בו אם מעולם לא שמעו עליו? וכיצד ישמעו עליו אם איש אינו מספר להם?

15 וכיצד יספר להם מישהו אם לא נשלח אליהם? לכך מתכוון הכתובt: "מה נאוו על ההרים רגלי מבשר משמיע שלום, מבשר טוב משמיע ישועה".

16 אולם לא כל מי ששמע את בשורת אלוהים האמין בה, כפי שאמרt ישעיהו: "מי האמין לשמועתנו?"

17 בכל זאת, האמונה מתעוררת על-ידי שמיעת הבשורה, והבשורה היא דבר המשיח.

18 אולם מה בנוגע ליהודים, האם לא שמעו את דבר ה'? כן, הם שמעו, שהרי  "בכל-הארץ יצא קום, ובקצה תבל מליהם".t

19 ואם עם-ישראל שמע, האם לא הבין? עם-ישראל אכן הבין, כי משה אמר להםt: "אני אקניאם בלא עם, בגוי נבל אכעיסם". כלומר, ה' יעורר את קנאת בני-ישראל על ידי הגויים.

20 ישעיהו הנביא הוסיף על כך ואמרt, כי אלה שלא חיפשו את אלוהים ולא דרשו אותו, הם שימצאו אותו.

21 ואילו על עם-ישראל הוא אומר: "פרשתי ידי כל היום אל עם סורר ומורה."

Romans 10

1 Brothers and sisters,t my heart’s desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelitest is for their salvation.2 For I can testify that they are zealous for God,t but their zeal is not in line with the truth.ts3 For ignoring the righteousness that comes from God, and seeking instead to establish their own righteousness, they did not submit to God’s righteousness.

4 For Christ is the end of the law, with the result that there is righteousness for everyone who believes.
5 For Moses writes about the righteousness that is by the law: “The one who does these things will live by them.”s6 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart,s ‘Who will ascend into heaven?’”s (that is, to bring Christ down)7 or “Who will descend into the abyss?”s (that is, to bring Christ up from the dead).8 But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart”s (that is, the word of faith that we preach),9 because if you confess with your mouth that Jesus is Lordt and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.10 For with the heart one believes and thus has righteousnesst and with the mouth one confesses and thus has salvation.t11 For the scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.”s12 For there is no distinction between the Jew and the Greek, for the same Lord is Lord of all, who richly blesses all who call on him.

13 For everyone who calls on the name of the Lord will be saved.s
14 How are they to call on one they have not believed in? And how are they to believe in one they have not heard of? And how are they to hear without someone preaching to themt?15 And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timelytis the arrivaltof those who proclaim the good news.”s16 But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”s

17 Consequently faith comes from what is heard, and what is heard comes through the preached wordt of Christ.st
18 But I ask, have theyt not heard?t Yes, they have:tTheir voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world.s19 But again I ask, didn’t Israel understand?t First Moses says, “I will make you jealous by those who are not a nation; with a senseless nation I will provoke you to anger.”s20 And Isaiah is even bold enough to say, “I was found by those who did not seek me; I became well known to those who did not ask for me.”s

21 But about Israel he says, “All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!”s