previous next

RUM 5

Uleu' omok jian kepéh ngan Allah

1 La'ah uban uleu' pu'un jian kepéh ngan Allah naneu' pengelan lu' tong Iah, inah éh mihin uleu' tunuk ngan Allah kepéh naneu' Tuhan Yésus Kristus éh kenelan lu'. 2 Uban neu' pengelan lu' tong Iah, pu'un Iah lepah mihin uleu' tavin Allah éh jalan lu' alaa' urip maréng éh nena' Néh ngan lu'. Murung kenin lu' uban uleu' ngelan adang uleu' omok pemung ngan Allah lem kekat pengaren Néh ngan paléu' jian pekua' barei' Iah pu'un jian. 3 Kenat péh uleu' murung kenin dalem kekat penusah lu', uban uleu' jam kekat penusah inah, inah éh mihin uleu' omok ngeretep ngan kebit kenin, 4 t ngan hun lu' ngeretep ngan kebit kenin kenat, inah mihin lu' reken kenin ngan sukup mu'un kenin, ngan hun néh pu'un kenat petem kenin lu' ngelan adang uleu' omok tai pemung ngan Allah.

5 Hun lu' ngelan tong Allah kenat bé' lu' duah kenin uban lu' jam Allah éh pika lu', éh mena' Sahéé' Ni'ai Néh ngan uleu'.
6 Uban lem lu' to lemoo' ngan bé' omok piso jin kesa'at lu', tovoo' jaka' éh kevéléé' Allah ke' Kristus matai ngeliwah uleu' kelunan éh sa'at. 7 Leko mu'un-mu'un kelunan matai ngeliwah jah kelunan éh tigéh ngan éh jian, jah péh pu'un kelunan keloo' matai ngeliwah kelunan éh jian kenat, bang mejat mu'un éh. 8 Bang inah jalan Allah pepoléng penika Néh ngan uleu', uban lem lu' pu'un maneu' penyala' keto, inah Kristus matai ngeliwah uleu'. 9 Naneu' dahaa' Néh éh pega' inah jalan Iah maneu' lu' jian kepéh ngan Allah, hun néh kenat adang Iah pu'un ngelepu lu' jin kemerek Allah kepéh da'. 10 Hun lepah rai uleu' ayau Allah, bang naneu' pengematai Anak Néh, inah jalan Iah maneu' uleu' bakéh Néh kepéh. Hun néh neu' pengematai Anak Néh uleu' omok bakéh Allah kepéh, adang lu' omok murip naneu' urip Néh.

11 Bang bé' éh kenat awah, bang inah kepéh uleu' murung kenin dalem Allah naneu' Tuhan Yésus Kristus éh kenelan lu' éh matai ke' Néh mihin lu' tavin Allah dokoo' uleu' omok bakéh Néh kepéh.

Ha' tebaraa' tong Adam ngan Kristus péh


12 La'ah naneu' jah kelunan, inah éh bu'un penyala' pu'un tong tana', ngan naneu' penyala', inah éh maneu' kekat ineu'-ineu' péh jam matai, pah avéé' tong kekat kelunan béé, uban kekat kelunan pu'un maneu' penyala'. 13 Hun Allah to bé' jak mena' kekat sohoo' lem Surat Musa, pu'un kelunan maneu' penyala', bang uban kekat sohoo' Néh inah to bé' jak pu'un, bé' Allah mihau kekat penyala' réh.

14 Bang na' péh kenat, jin Adam pah avéé' tong Musa, kekat kelunan éh murip kelebéé' inah, patai inah éh pu'un penyukat tong réh, avéé' tong irah éh bé' maneu' penyala' pekua' éh naneu' Adam tovoo' néh ngelapah sohoo' Allah rai.
Adam nah inah jah gaben tong Yésus Kristus éh juk tuai kepéh nah.
15 Bang Adam ngan Kristus bé' roh pu'un pekua bé' roh pu'un pekua' uban penika Allah pelapah juu' tipah néh jin penyala' kelunan matai naneu' oléé penyala' kelunan éh jah nah inah éh neu' Adam, bang penika Allah pelapah ja'au kepéh. Iah mena' jalan urip ngan kekat kelunan jin penika jah kelunan, inah éh Yésus Kristus. 16 Inah kepéh hun lu' seruh tong jalan Allah mena' urip maréng ngan kuraa' kelunan, tengéé' mu'un éh jin penyala' Adam nah. Neu' Adam ngelapah tong sohoo' Allah, inah pesavéé' ukum éh mihin kekat kelunan matai, bang Kristus bet kekat penyala' kelunan ngan pepurip réh.

17 Mu'un kekat kelunan pu'un lem penyukat patai naneu' penyala' jah kelunan inah, bang inah kepéh naneu' jah kelunan éh jah nah, inah éh naneu' Yésus Kristus, kekat kelunan éh alaa' penika Allah ngan alaa' kenin éh teneng éh pengena' Néh ngan uleu', omok irah inah murip ngan menang naneu' Yésus Kristus.
18 Uban néh kenat, neu' penyala' Adam inah mihin kekat kelunan teneng tong ukum Allah, kenat ke' kepéh uleu' pelepu jin sala' ngan alaa' urip uban penganeu' Kristus éh kivu pengeloo' Allah.

19 Barei' Adam ngelapah tong sohoo' Tuhan inah maneu' kelunan pinaa' kepéh pu'un penyala'. Barei' inah kepéh naneu' jah kelunan éh kivu sohoo' Tuhan, inah éh Kristus, inah éh mihin kelunan pinaa' omok jian kepéh ngan Allah.
20 Surat Musa pepoléng kekat éh sa'at ngan pepit éh, bang na' péh penyala' pu'un pepit ja'au mu'un, penika Allah pelapah ja'au kepéh. 21 Kenat péh lepah rai, penyala' éh pengeja'au ngan mihin kelunan matai, bang hun iteu' kepéh penika Allah éh pengeja'au ngan mihin lu' alaa' urip éh pelinguh naneu' Yésus Kristus Éh Tuhan uleu'.

ROMANS 5

What It Means //To Be Acceptable //to God

1 By faith we have been made acceptable to God. And now, thanks to our Lord Jesus Christ, we have peacet with God. 2 Christ has also introduced ust to God's gift of undeserved grace on which we now take our stand. So we are happy, as we look forward to sharing in the glory of God. 3 But that's not all! We gladly suffer, t because we know that suffering helps us to endure. 4 And endurance builds character, which gives us a hope

5 that will never disappoint us. All of this happens because God has given us the Holy Spirit, who fills our hearts with his love.
6 Christ died for us at a time when we were helpless and sinful. 7 No one is really willing to die for an honest person, though someone might be willing to die for a truly good person.

8 But God showed how much he loved us by having Christ die for us, even though we were sinful.
9 But there is more! Now that God has accepted us because Christ sacrificed his life's blood, we will also be kept safe from God's anger. 10 Even when we were God's enemies, he made peace with us, because his Son died for us. Yet something even greater than friendship is ours. Now that we are at peace with God, we will be saved by the life of his Son.

11 And in addition to everything else, we are happy because God sent our Lord Jesus Christ to make peace with us.

Adam and Christ


12  t Adam sinned, and that sin brought death into the world. Now everyone has sinned, and so everyone must die. 13 Sin was in the world before the Law came. But no record of sin was kept, because there was no Law.

14 Yet death still had power over all who lived from the time of Adam to the time of Moses. This happened, though not everyone disobeyed a direct command from God, as Adam did.
In some ways Adam is like Christ who came later.

15 But the gift of God's undeserved grace was very different from Adam's sin. That one sin brought death to many others. Yet in an even greater way, Jesus Christ alone brought God's gift of undeserved grace to many people.
16 There is a lot of difference between Adam's sin and God's gift. That one sin led to punishment. But God's gift made it possible for us to be acceptable to him, even though we have sinned many times.

17 Death ruled like a king because Adam had sinned. But that cannot compare with what Jesus Christ has done. God has treated us with undeserved grace, and he has accepted us because of Jesus. And so we will live and rule like kings.
18  t Everyone was going to be punished because Adam sinned. But because of the good thing that Christ has done, God accepts us and gives us the gift of life.

19 Adam disobeyed God and caused many others to be sinners. But Jesus obeyed him and will make many people acceptable to God.
20 The Law came, so that the full power of sin could be seen. Yet where sin was powerful, God's gift of undeserved grace was even more powerful. 21 Sin ruled by means of death. But God's gift of grace now rules, and God has accepted us because of Jesus Christ our Lord. This means that we will have eternal life.