previous next

К Титу 1

1 От Павла, слуги Бога и апостола Иисуса Христа, посланного распространять веру избранных людей Божьих и полное познание истины, проявляемой в нашей преданности Богу,

2 и тем самым принести избранникам Бога надежду на жизнь вечную. Бог, Который не лжёт, обещал это ещё до начала времён

3 и в нужное время объявил Слово Своё, проповедь которого была мне доверена по повелению Бога, Спасителя нашего.

4 Я пишу тебе, Тит, моему истинному сыну по вере, которую мы разделяем.
Благодать и мир тебе от Бога Отца и от Христа Иисуса, Спасителя нашего.

Дело Тита на Крите

5 Я оставил тебя на Крите вот по какой причине, чтобы ты привёл в порядок то, что осталось незакончено, и поставил по всем городам старейшин, как я наказал тебе,

6 тех, кто безупречен в своём поведении, верен своей женеt, имеет верующих детейt, кого нельзя обвинить в распутстве и непокорстве.

7 Старейшинаt обязан быть безупречным в поведении своём как тот, кому доверен труд Божий. Он не должен вести себя вызывающе, быть вспыльчивым и нетерпеливым, не должен иметь пристрастия к вину и к дракам, а также стремиться к нечестной наживе.

8 Ему необходимо быть гостеприимным, любить добро, быть благоразумным, вести благочестивый образ жизни, быть преданным Богу и владеть собой.

9 Он должен также неуклонно придерживаться истинного учения, полученного нами, чтобы он мог наставлять других благотворными поучениями и опровергать тех, кто против истины.

10 Это очень важно, так как немало есть возмутителей, которые говорят о бесполезном и смущают других. Особенно имею я в виду иудеев, которые проповедуют, что без обрезания нет Божьего благоволения.

11 Их следует заставить замолчать. Они разрушают целые семьи, проповедуя то, что не следует, и делают это ради постыдной наживы.

12 Один из их же собственных пророков сказал:

«Критяне всегда были лжецами,
подобными диким зверям,
а также злобными и ленивыми обжорами».

13 Это правдивое утверждение. Поэтому всегда обличайте их со всей строгостью, чтобы они придерживались истинной веры

14 и не обращали внимания на иудейские россказни и указания тех, кто отвернулся от истины.

15 Для чистых всё чисто, но для тех, кто запятнан грехом и не верит, ничто не чисто. Мысли у таких стали злыми, а совесть нечистой, и познание истины для них загублено.

16 Они утверждают, что знают Бога, но своими поступками отрицают Его. Они достойны презрения, непокорны и неспособны совершать никакие добрые поступки.

Titus 1

Salutation

1 Paul, a bond-servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of those chosen of God and the knowledge of the truth which is according to godliness,2 in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,3 but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

4 To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Qualifications of Elders

5 For this reason I left you in Crete, that you would set in order what remains and appoint elders in every city as I directed you,6  namely, if any man is above reproach, the husband of one wife, having children who believe, not accused of dissipation or rebellion.7 For the overseer must be above reproach as God's steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not pugnacious, not fond of sordid gain,8 but hospitable, loving what is good, sensible, just, devout, self-controlled,9 holding fast the faithful word which is in accordance with the teaching, so that he will be able both to exhort in sound doctrine and to refute those who contradict.

10 For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,11 who must be silenced because they are upsetting whole families, teaching things they should not teach for the sake of sordid gain.12 One of themselves, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons."13 This testimony is true. For this reason reprove them severely so that they may be sound in the faith,14 not paying attention to Jewish myths and commandments of men who turn away from the truth.15 To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.16 They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed.