Tite 2
Recommandations à diverses catégories de fidèles
1 Toi, au contraire, parle selon ce qui est conforme à l’enseignement authentique.
2 Dis aux hommes âgés d’être maîtres d’eux-mêmes, respectables, réfléchis, pleins de force dans la foi, l’amour et la persévérance.
3 Qu’il en soit de même des femmes âgées: qu’elles aient un comportement digne de Dieu; qu’elles ne soient pas médisantes ni adonnées à la boisson. Qu’elles s’attachent plutôt à enseigner le bien:
4 qu’elles conduisent ainsi les jeunes femmes à la sagesse en leur apprenant à aimer leur mari et leurs enfants,
5 à mener une vie équilibrée et *pure, à être des maîtresses de maison bonnes et actives, à être soumises à leur mari. Ainsi la Parole de Dieu ne sera pas discréditée.
6 Recommande aussi aux jeunes gens de mener une vie équilibrée.
7 Sois toi-même en tout un modèle d’œuvres bonnes. Que ton enseignement soit fidèle et qu’il inspire le respect.
8 Que ta parole soit juste et inattaquable, afin que même nos adversaires soient couverts de honte, ne trouvant aucun mal à dire de nous.
9 Aux esclaves, tu recommanderas d’obéir à leurs maîtres en toutes choses. Qu’ils cherchent à leur donner satisfaction, qu’ils évitent de les contredire
10 et se gardent de toute fraude; qu’ils se montrent au contraire dignes d’une entière confiance. Ainsi ils rendront attrayant l’enseignement de Dieu notre *Sauveur.
La grâce, source du salut
11 En effet, la grâce de Dieu s’est révélée comme une source de salut pour tous les hommes.
12 Elle nous éduque et nous amène à nous détourner de tout mépris de Dieu et à rejeter les passions des gens de ce monde. Ainsi nous pourrons mener, dans le temps présent, une vie équilibrée, juste et pleine de respect pour Dieu,
13 en attendant que se réalise notre bienheureuse espérance: la révélation de la gloire de Jésus-Christ, notre grand Dieu et *Sauveur.
14 Il s’est livré lui-même en rançon pour nous, afin de nous délivrer de l’injustice sous toutes ses formes et de faire de nous, en nous *purifiant ainsi, un peuple qui lui appartienne et qui mette toute son ardeur à accomplir des œuvres bonnes.
15 Voilà ce que tu dois enseigner, dans quel sens il te faut encourager et reprendre les gens. Fais-le avec une pleine autorité. Que personne ne te traite avec mépris.
Titus 2
Conduct Consistent with Sound Teaching
1 But as for you, communicate the behavior that goes witht sound teaching.2 Older men are to be temperate, dignified, self-controlled,t sound in faith, in love, and in endurance.s3 Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.4 In this wayt they will traint the younger women to love their husbands, to love their children,5 to be self-controlled,t pure, fulfilling their duties at home,t kind, being subject to their own husbands, so that the messaget of God may not be discredited.t6 Encourage younger men likewise to be self-controlled,t7 showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity,8 and a sound message that cannot be criticized, so that any opponent will be at a loss,t because he has nothing evil to say about us.9 Slavest are to be subject to their own masters in everything,t to do what is wanted and not talk back,
10 not pilfering, but showing all good faith,t in order to bring credit tot the teaching of God our Savior in everything.
11 For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.t12 It trains ust to reject godless wayst and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,13 as we wait for the happy fulfillment of our hope in the glorious appearingt of our great God and Savior, Jesus Christ.t14 Het gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his,t who are eager to do good.t
15 So communicate these things with the sort of exhortation or rebuket that carries full authority.t Don’t let anyone look downt on you.