1 Peter 5:7 - All Versions
1 San Pédro 5:7 I 'utz laj tzij re i dios (ACCNT-ACR)
Wach tak i quix cʼachir rumal, ʼis chi ya puʼab i Dios man ire ʼutz i chajixic cu ʼano.
1 Pedro 5:7 Yuse chichame aarmauri: yamaram chicham (ACUNT-ACU)
Yuska atumin waitmau asamtai, atumi itiurkachmintri waring achat mash pachisrum: Yuska wína yuumamurnaka surusti, tu nintimsaram pujustaram.
1 Petrus 5:7 Bybel vir almal (ABD07-AF)
Julle moet alles waaroor julle bekommerd is, vir God sê, want Hy gee vir julle alles, Hy sorg vir julle.
I PETRUS 5:7 1933/1953 Translation (AFR53-AF)
Werp al julle bekommernis op Hom, want Hy sorg vir julle.
1 PETRUS 5:7 Afrikaans 1983 Translation (AFR83)
Werp al julle bekommernisse op Hom, want Hy sorg vir julle.
1 Petrus 5:7 Die Boodskap (DB)
Neem al die dinge waaroor julle julle bekommer of wat julle omkrap na God toe, want Hy self is die Een wat vir julle sorg.
1 PETRUS 5:7 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Gee al julle bekommernisse aan God oor, want Hy gee vir julle om.
رِسَالَةُ بُطْرُسَ ٱلرَّسُولِ ٱلْأُولَى 5:7 New Van Dyck Bible (AVD-AR)
مُلْقِينَ كُلَّ هَمِّكُمْ عَلَيْهِ، لِأَنَّهُ هُوَ يَعْتَنِي بِكُمْ.
رِسالَةُ بُطرُسَ الرَّسول الأولَى 5:7 New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps) (AVDRV-AR)
مُلقينَ كُلَّ هَمِّكُمْ علَيهِ، لأنَّهُ هو يَعتَني بكُمْ.
رسالة بطرس الأولى 5:7 Good News Arabic Bible (GNA93-AR)
وألقوا كُلّ هَمّكُم علَيهِ وهوَ يعتَني بِكُم.
1 بطرس 5:7 كتاب الحياة (NAV)
وَاطْرَحُوا عَلَيْهِ ثِقْلَ هُمُومِكُمْ كُلِّهَا، لأَنَّهُ هُوَ يَعْتَنِي بِكُمْ.
رسالة بطرس الأولى 5:7 الكتاب الشريف (SAB)
ألقوا كل همكم عليه، لأنه هو يعتني بكم.
Copyright © Alketab Asharif, used by permission of International Sharif Bible Society
1 بطرس 5:7 Arabic Bible (WBAR)
وَاطرَحُوا عَلَيهِ كُلَّ هُمُومِكُمْ، فَهُوَ يَهتَمُّ بِكُمْ.
1 PEDRO 5:7 U̶mʉreco pacʉ wederique (BAO-BAO)
Mʉja ca tʉgoeña pairije niipetirore Ʉmʉreco Pacʉpʉre cʉ̃re wedeya; cʉ̃ niimi mʉjare ca ĩa cotegʉ.
1 PETRUS 5:7 Bibel (BBC-BBC)
Tinggangkon hamu ma nasa na hinolsohon ni rohamuna tu Ibana, ai disarihon do hamu!
1 Петрово 5:7 Цариградски (BG1871)
и всяка ваша грижа възложете на него, защото той се грижи за вас.
1 Петрово 5:7 Ревизиран (BG1940)
и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас.
1 Петрово 5:7 Верен (VBG)
и всяка ваша грижа възложете на Него, защото Той се грижи за вас.
1 Петрово 5:7 Bulgarian New Testament (WBBG)
Оставете всички свои грижи на него, защото той се грижи за вас.
১ পিতর 5:7 Kitabul Mukkadas (MBCL-BN)
তোমাদের সব চিন্তা-ভাবনার ভার তাঁর উপর ফেলে দাও, কারণ তিনি তোমাদের বিষয়ে চিন্তা করেন।
১ পিতর 5:7 Pobitro Baibel (SBCL-BN)
তোমাদের সব চিন্তা-ভাবনার ভার তাঁর উপর ফেলে দাও, কারণ তিনি তোমাদের বিষয়ে চিন্তা করেন।
1 PETER 5:7 Simanya Bauh Agah Kana (BBNT-BTH)
Pasan sopŭrŭg pinyusah ngan di Ayŭh, sabab Ayŭh kingat angān.
1 PETRUS 5:7 Bibel (BTS-BTS)
Ompashon nasiam ma haganup na hinolsohkon nasiam hu Bani, ai isarihon do nasiam. (Ps. 55:23; Mat. 6:25; Pil. 4:6.)
1 PETRUS 5:7 Pustaka Si Badia (BTX-BTX)
Ampekenlah kerina kearun atendu man Dibata, sabap Ia kap si mperdiateken kam.
1 PEDRO 5:7 Ang Pulong Sang Dios (APSD-CEB)
Itugyan ninyo kaniya ang inyong mga gikabalak-an kay may kabalaka siya kaninyo.
Первое послание апостола Петра 5:7 славенский язык (CSLAV-CHU)
всю печаль вашу возвергше нань, яко той печется о вас.
1 Petr 5:7 Bible 21 (B21)
Všechnu svou starost svěřte jemu, vždyť jemu na vás záleží.
1 Petr 5:7 Bible Kralická 1613 (CSBKR)
Všelikou péči vaši uvrhouce na něj. Nebo onť má péči o vás.
1 Petr 5:7 Slovo na cestu (SNC)
Všechny své obavy a starosti přenechte jemu, vždyť jste středem jeho zájmu.
1 Peter 5:7 Bibelen på hverdagsdansk (BDAN)
Kast alle jeres bekymringer på ham, for han har omsorg for jer.
1 Peter 5:7 Danske Bibel 1871 (DA1871)
Kaster al Eders Sorg paa ham, thi han har Omhu for Eder.
1. Petrus 5:7 Luther Bible 1912 (DELUT)
Alle Sorge werfet auf ihn; denn er sorgt für euch.
1. Petrus 5:7 Elberfelder 1905 (ELB)
indem ihr alle eure Sorge auf ihn werfet; denn er ist besorgt für euch.
1. Petrus 5:7 Elberfelder 1871 (ELB71)
indem ihr alle eure Sorge auf ihn werfet; denn er ist besorgt für euch.
1. Petrus 5:7 Albrecht NT und Psalmen (GANTP)
Werft alle eure Sorge auf ihn, denn er nimmt sich euer an!
1. Petrus 5:7 Hoffnung für Alle (HFA)
Ladet alle eure Sorgen bei Gott ab, denn er sorgt für euch.
Copyright © 1983 by Biblica™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
1. Petrus 5:7 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011-DEU)
Und legt alle eure Sorgen bei ihm ab , denn er sorgt für euch.
1. Petrus 5:7 Schlachter 2000 (SCH2000-DEU)
Alle eure Sorge werft auf ihn; denn er sorgt für euch.
1. Petrus 5:7 Schlachter 1951 (SCH51)
Alle eure Sorge werft auf ihn; denn er sorgt für euch.
1 PITRUS 5:7 Buuk Do Kinorohingan (TDVR-DTP)
Patahako' ngai' no dokoyu dot id Kinorohingan o koinsanai'd katangkabaan dokoyu tu' mamadul i' iyau dokoyu.
1 Peter 5:7 American Standard Version (ASV)
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
1 Peter 5:7 The Books of the Bible NT (BOOKS-ENG)
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1 Peter 5:7 Amplified Bible (AMP)
Casting the whole of your care [all your anxieties, all your worries, all your concerns, once and for all] on Him, for He cares for you affectionately and cares about you watchfully.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
1 Peter 5:7 Common English Bible (CEB)
Throw all your anxiety onto him, because he cares about you.
1 Peter 5:7 Contemporary English Version (CEV)
God cares for you, so turn all your worries over to him.
1 Peter 5:7 Catholic Public Domain Version (CPDV)
Cast all your cares upon him, for he takes care of you.
1 Peter 5:7 Douay Rheims (DRA)
Casting all your care upon him, for he hath care of you.
1 Peter 5:7 English Standard Version (ESV)
casting all your anxieties on him, because he cares for you.
Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers
1 Peter 5:7 Good News Translation (GNT)
Leave all your worries with him, because he cares for you.
1 Peter 5:7 English Good News Translation (GNTD)
Leave all your worries with him, because he cares for you.
1 Peter 5:7 GOD'S WORD Translation (GWT)
Turn all your anxiety over to God because he cares for you.
1 Peter 5:7 Holman Christian Standard Bible (HCSB)
casting all your care on Him, because He cares about you.
1 Peter 5:7 King James Version (KJV)
Casting all your care upon him; for he careth for you.
1 Peter 5:7 Lexham English Bible (LEB)
casting all your cares on him, because he cares for you.
Copyright © 2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
1 Peter 5:7 The Message (MSG)
Live carefree before God; he is most careful with you.
Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 Eugene H. Peterson by NavPress Publishing
1 Peter 5:7 New American Standard Bible (NASB)
casting all your anxiety on Him, because He cares for you.
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
1 Peter 5:7 New Century Version (NCV)
Give all your worries to him, because he cares about you.
Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
1 Peter 5:7 New English Translation (NET)
by casting all your cares on him because he cares for you.
1 Peter 5:7 New International Reader's Version (NIRV-ENG)
Turn all your worries over to him. He cares about you.
1 Peter 5:7 NIV (NIV)
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1 Peter 5:7 NIV 1984 (NIV84)
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 Peter 5:7 New International Version Anglicized (NIVUK)
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1 Peter 5:7 New King James Version (NKJV)
casting all your care upon Him, for He cares for you.
Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
1 Peter 5:7 New Living Translation (NLT)
Give all your worries and cares to God, for he cares about you.
Kefa I 5:7 Orthodox Jewish Bible (OJB)
HASHLECH AL ADONOI Y'HAVECHA V'HU Y'CHALKELECHA ("Cast your care on Hashem and He will sustain you" TEHILLIM 55:23), because Hashem cares and is concerned about you.
1 Peter 5:7 TNIV (TNIV)
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1 Peter 5:7 World English Bible (WEB)
casting all your worries on him, because he cares for you.
1 PEDRO 5:7 La Palabra (versión hispanoamericana) (BLPH-ES)
Confíenle todas sus preocupaciones, ya que él se preocupa de ustedes.
1 Pedro 5:7 Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos (DHH)
Dejen todas sus preocupaciones a Dios, porque él se interesa por ustedes.
Copyright © Sociedades Biblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983,1996.
1 PEDRO 5:7 Dios Habla Hoy (versión española) (DHHE-ES)
Dejad todas vuestras preocupaciones a Dios, porque él se preocupa de vosotros.
1 Pedro 5:7 La Biblia de las Americas (LBLA)
echando toda vuestra ansiedad sobre El, porque El tiene cuidado de vosotros.
1 Pedro 5:7 Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
echando toda su ansiedad sobre El, porque El tiene cuidado de ustedes.
Copyright © 1986, 1995, 1997, 2005 by The Lockman Foundation
1 Pedro 5:7 Nueva Version Internacional (NVI)
Depositen en él toda ansiedad, porque él cuida de ustedes.
1 Pedro 5:7 Nueva Traducciόn Viviente (NTV)
Pongan todas sus preocupaciones y ansiedades en las manos de Dios, porque él cuida de ustedes.
Copyright © Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation.
1 Pedro 5:7 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Descarguen en él todas sus angustias, porque él tiene cuidado de ustedes.
1 Pedro 5:7 Reina-Valera Antigua (RVES)
Echando toda vuestra solicitud en él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1 Pedro 5:7 Reina-Valera 1960 (RVR60)
echando toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1 PEDRO 5:7 Biblia Reina Valera 1960 (RVR60-ES)
echando toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1 Pedro 5:7 Reina Valera 1995 (RVR95)
Echad toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1 PEDRO 5:7 Traducciόn En Lenguaje Actual (TLA)
Así que pongan sus preocupaciones en las manos de Dios, pues él tiene cuidado de ustedes.
1 Pedro 5:7 Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos (TLAD)
Así que pongan sus preocupaciones en las manos de Dios, pues él tiene cuidado de ustedes.
1 Pedro 5:7 Spanish NT (WBES)
Confíen a Dios todas sus preocupaciones, porque él cuida de ustedes.
1 Peter 5:7 Navarro-Labourdin Basque NT (BHNT)
Çuen artha gucia haren gainera egoizten duçuela: ecen harc artha du çueçaz.
1 PEDRO 5:7 Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional) (EAB-EU)
Utzi Jainkoari zeuen kezka guztiak, bera baita zuetaz arduratzen.
اول پِطرُس 5:7 New Millenium Version (NMV-FAS)
همۀ نگرانیهای خود را به او بسپارید زیرا او به فکر شما هست.
۱پطرس 5:7 Persian Old Version (POV-FAS)
وتمام اندیشه خود را به وی واگذارید زیرا که اوبرای شما فکر میکند.
اول پطرس 5:7 Today's Farsi (TPV-FA)
بار تمام نگرانیهای خود را به دوش او بگذارید، زیرا او همیشه در فكر شماست.
1 Pietarin 5:7 Finnish 1776 (FI1776)
Kaikki teidän murheenne pankaat hänen päällensä; sillä hän pitää murheen teistä.
1 Pietarin 5:7 Finnish 1938 (FINPR)
ja "heittäkää kaikki murheenne hänen päällensä, sillä hän pitää teistä huolen".
1 Pierre 5:7 La Bible Du Semeur (BDS)
Déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car il prend soin de vous.
1 Pierre 5:7 Martin 1744 (FMAR)
Lui remettant tout ce qui peut vous inquiéter : car il a soin de vous.
Première lettre de Pierre 5:7 La Bible en français courant (FRC97-FR)
Déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car il prend soin de vous.
1 Pierre 5:7 Bible Darby en français (FRDBY)
rejetant sur lui tout votre souci, car il a soin de vous.
1 PIERRE 5:7 Bible Segond 1910 (LSG-FR)
et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.
Première de Pierre 5:7 Nouvelle Bible Segond (NBS-FR)
Déchargez-vous sur lui de toutes vos inquiétudes, car il prend soin de vous.
1 Pierre 5:7 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.
1 Pierre 5:7 Ostervald (OST)
Vous déchargeant sur lui de tous vos soucis, parce qu'il a soin de vous.
Première lettre de Pierre 5:7 Bible Parole de Vie (PDV-FR)
Mettez tous vos soucis dans la main de Dieu, parce qu’il prend soin de vous.
1 Pierre 5:7 Bible Segond 21 (S21)
Déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.
1 Pedro 5:7 Ñandejara Ñe’e (GDC-GN)
Opa pejepy'apyha peheja Tupãme. Ha'e oma'ẽ pende rehe.
ΠΕΤΡΟΥ Α 5:7 SBL Greek New Testament (SBLG)
πᾶσαν τὴν μέριμναν ὑμῶν ἐπιρίψαντες ἐπ’ αὐτόν, ὅτι αὐτῷ μέλει περὶ ὑμῶν.
Copyright © 2010 Logos Bible Software and the Society of Biblical Literature.
Α΄ ΠΕΤΡΟΥ 5:7 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGV-GRC)
Αφήστε όλες σας τις φροντίδες σ’ αυτόν, γιατί αυτός φροντίζει για σας.
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:7 Elzevir Textus Receptus 1624 (TR1624)
πασαν την μεριμναν υμων επιρριψαντες επ αυτον οτι αυτω μελει περι υμων
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:7 Scrivener’s Textus Receptus 1894 (TR1894)
πᾶσαν τὴν μέριμναν ὑμῶν ἐπιρρίψαντες ἐπ’ αὐτόν, ὅτι αὐτῷ μέλει περὶ ὑμῶν.
1 BIT 5:7 Littafi Mai Tsarki (HAU-HA)
Ku jibga masa dukan taraddadinku, domin yana kula da ku.
אגרתו הראשונה של פטרוס השליח 5:7 Habrit Hakhadasha/Haderekh (BHEBNT)
הפקידו את כל הצרות, הפחדים והחששות שלכם ביד אלוהים, שהרי הוא תמיד דואג ועוזר לכם.
Copyright © 1979, 2009 by Biblica, Inc.™. Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 PEDRO 5:7 Ang Pulong Sang Dios (APSD-HIL)
Itugyan ninyo sa iya ang tanan ninyo nga palaligban kay nagakabalaka siya sa inyo.
Copyright © 1996 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Prva Petrova poslanica 5:7 Knjiga O Kristu (CKK)
Sve svoje brige povjerite njemu jer se on brine za vas.
Copyright © 1982, 1992, 2000 by International Bible Society®
1 Péter 5:7 Károli 1590 (KAR)
Minden gondotokat ő reá vessétek, mert néki gondja van reátok.
1 Péter 5:7 Ujszövetseg: elet, igazsag es vilagossag (BHUNNT)
Minden gondotokat őrá vessétek, mert neki gondja van rátok.
Copyright © 2003 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 Péter 5:7 Hungarian New Testament (WBHU)
Bízzátok rá minden gondotokat, mert ő gondot visel rátok!
Numba 1 From Peter 5:7 Da Jesus Book (HWC-HWC)
Let God take care all da stuff you guys worry bout, cuz he get big heart fo you guys.
1 Peter 5:7 Western Armenian NT (WA53)
Ձեր ամէն հոգը ձգեցէ՛ք անոր վրայ, որովհետեւ ան կը հոգայ ձեզ:
1 Peter 5:7 Bup Kudus (TDIR-IBA)
Serahka semua pengirau kita ngagai Iya, laban Iya ngibun kita.
1 PETRUS 5:7 Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Serahkanlah segala kekhawatiranmu kepada Allah, sebab Ia mempedulikanmu.
1 Petrus 5:7 Indonesian Terjemahan Baru (TB)
Serahkanlah segala kekuatiranmu kepada-Nya, sebab Ia yang memelihara kamu.
1Petrus 5:7 Indonesian NT (WBID)
Serahkanlah setiap kekhawatiranmu kepada-Nya sebab Ia memeliharamu.
I. PITA 5:7 Bible Nso (IGBOB-IG)
nātukwasinu Ya ncheb͕u nile unu nēcheb͕u onwe-unu, n'ihi na ihe nile bayere unu nēmetu Ya n'obi.
EPISTOLA I DI S. PIETRO 5:7 Diodati Bible (DO885-IT)
gettando sopra lui tutta la vostra sollecitudine; perciocchè egli ha cura di voi.
1 Pietro 5:7 Giovanni Diodati Bibbia (IGD)
gettando sopra lui tutta la vostra sollecitudine; perciocchè egli ha cura di voi.
1 Pietro 5:7 Italian Riveduta 1927 (ITRIV)
gettando su lui ogni vostra sollecitudine, perch’Egli ha cura di voi.
1 Pietro 5:7 La Parola è Vita (LM)
Affidate a lui tutte le vostre preoccupazioni e ansietà, perché egli ha cura di voi.
Copyright © 1997 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 Pietro 5:7 Nuova Riveduta 2006 (NR06-ITA)
gettando su di lui ogni vostra preoccupazione, perché egli ha cura di voi.
1 Pietro 5:7 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
gettando su di lui ogni vostra preoccupazione, perché egli ha cura di voi.
EPISTOLA I DI S. PIETRO 5:7 Versione Diodati Riveduta (RDV24-IT)
gettando su lui ogni vostra sollecitudine, perch'Egli ha cura di voi.
ペテロの第一の手紙 5:7 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
神はあなたがたをかえりみていて下さるのであるから、自分の思いわずらいを、いっさい神にゆだねるがよい。
ペテロの第一の手紙 5:7 リビングバイブル (JLB)
思いわずらいや心配事をすべて、神様にお任せしなさい。 というのも、神様のほうで万事、心にかけていてくださるからです。
Copyright © 1978 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
I PETRUS 5:7 Kitab Sutji (JAV-JA)
Sakabehing sumelangmu pasrahna marang Panjenengane, sabab Panjenengane kang ngopeni kowe kabeh.
១ ពេត្រុស 5:7 Standard Version (KHSV-KM)
ចូរផ្ទេរទុក្ខកង្វល់ទាំងប៉ុន្មានរបស់បងប្អូនទៅព្រះអង្គទៅ ដ្បិតទ្រង់យកព្រះហឫទ័យទុកដាក់នឹងបងប្អូន។
베드로전서 5:7 현대인의 성경 (KLB)
여러분의 염려를 다 하나님께 맡기십시오. 하나님이 여러분을 보살피고 계십니다.
베드로전서 5:7 새번역 (RNKSV)
여러분의 걱정을 모두 하나님께 맡기십시오. 하나님께서는 여러분을 돌보고 계십니다.
1 Peˍtruˆ li‸ 5:7 Lahu Bible (LHBR-LHU)
Gʼuiˬsha nawˬ hui awˬ pon dawˇ nyi puiˉ ve pa taw, nawˬ hui ve dawˇ haˍ dawˇ hkiˉ tuˬ hkʼa peu-eˬ yawˇ hta‸ chiˇ a‸ piˇ-oˆ.
1 Petera 5:7 Malagasy Bible (MG1865)
ary apetraho aminy ny fanahianareo rehetra; fa Izy no miahy anareo (Sal. 55.22).
1 Peter 5:7 Maori Bible (MAOR)
Maka atu o koutou manukanuka katoa ki runga ki a ia; e whakaaro ana hoki ia ki a koutou.
FETERO I. 5:7 Soera Ni’amoni’ö (NIA-NIA)
Mibeʼe balazi ia, na so zaboe dõdõmi, gofoe hadia ia sosó sa dõdõnia ami. (Mat. 6, 25 b. t. Sin. 37, 5).
1 Petrus 5:7 Het Boek (HTB)
Geef al uw zorgen en problemen over aan God, want Hij houdt van u en zorgt voor u.
1 Petrus 5:7 Statenvertaling (SV1750)
Werpt al uw bekommernis op Hem, want Hij zorgt voor u.
1. Peter 5:7 Bibelen 2011 nynorsk (NN11-NN)
Kast all dykkar uro på han, for han har omsorg for dykk.
1. Peter 5:7 Bibelen 1978/85 nynorsk (NN85-NN)
Kast all dykkar sut på han, for han har omsut for dykk.
1. Peter 5:7 Bibelen 2011 bokmål (BM11-NO)
Kast all deres bekymring på ham, for han har omsorg for dere.
1 Peter 5:7 En Levende Bok: Det Nye Testamentet (NLBNT)
Overlat alle bekymringer til ham, for han tar hånd om dere.
1. Peter 5:7 Bibelen 1978/85 bokmål (BM85-NO)
Kast alle bekymringer på ham, for han har omsorg for dere.
1 Peter 5:7 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Og kast all deres bekymring på ham, for han har omsorg for dere.
1 Peter 5:7 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
og kast all eders sorg på ham! for han har omsorg for eder.
1 PETRO 5:7 BIBELE (NSO51-NSO)
Dipelaelo tša lena ka moka di lahleleng godimo ga gagwe, gobane ke yena a le belaelelago.
1 Piotra 5:7 Biblia Gdańska (PBG)
Wszystko staranie wasze wrzuciwszy na niego, gdyż on ma pieczę o was.
1 Piotra 5:7 Słowo Życia (PSZ)
Powierzcie Mu wszystkie wasze problemy, bo On troszczy się o was.
1 Piotra 5:7 Uwspółcześniona Biblia Gdańska (PUBG-POL)
Wszystkie wasze troski przerzućcie na niego, gdyż on troszczy się o was.
1 PÉTERUS 5:7 Rengah Jian (PNT-PNE)
Jian keh bara' kekat penusah keh ngan Allah uban Iah éh mihau keh
1 Pedro 5:7 Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida (ARC)
lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
1 Pedro 5:7 Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Entreguem todas as suas preocupações a Deus, pois ele cuida de vocês.
1 Pedro 5:7 Nova Versão Internacional (NVI-POR)
Lancem sobre ele toda a sua ansiedade, porque ele tem cuidado de vocês.
Copyright © 2003 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 Pedro 5:7 Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition (TB-POR)
lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
1 Pedro 5:7 Brazilian Portuguese NT (WBPT)
Lancem sobre Ele toda a sua ansiedade, pois Ele cuida de vocês.
1 Pedro 5:7 Mushuj Testamento Diospaj Shimi (Quichua-Chimborazo New Testament) (MTDS)
Diosca, cancunataca cuidaracunmi. Chaimanta, ima yuyailla puricushpaca, chaitaca Diospaj maquipi mingaichijlla.
Copyright © 2010 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 Petru 5:7 Noua Traducere în limba Română (NTR)
Aruncați toată îngrijorarea voastră asupra Lui, fiindcă Lui Îi pasă de voi!
Copyright © 2006 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
1 Petru 5:7 Versiunea Dumitru Cornilescu (VDC)
Și aruncați asupra Lui toate îngrijorările voastre, căci El însuș îngrijește de voi.
Copyright © BFBS and Interconfessional Bible Society in Romania
1 Petru 5:7 Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată (VDCC)
Și aruncați asupra Lui toate îngrijorările voastre, căci El însuși îngrijește de voi.
Copyright © BFBS and Interconfessional Bible Society in Romania
1-e Петра 5:7 Slovo Zhizny (RSZ)
Возложите все ваши заботы на Него, ведь Он печется о вас.
Copyright © 2006 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
1-e Петра 5:7 Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky (RUVZ)
Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас.
Первое послание Петра 5:7 Синодальный перевод (SYNO-RU)
Все заботы ваши возложи́те на Него, ибо Он печется о вас.
1-e Петра 5:7 Russian New Testament (WBRU)
Несите к Нему все заботы свои, потому что Он печётся о вас.
1 PETRUS 5:7 Sura' Madatu (SDA-SDA)
Sorongi tu mintu’ kamasussammi lako Kalena, belanna Ia ungkaritutuikomi.
1. Petrov 5:7 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Na neho zložte všetky svoje starosti, lebo on sa o vás stará.
Copyright © SLOVAK CATHOLIC TRANSLATION © Spolok svätého Vojtecha, Trnava
1 PETRO 5:7 Bhaibheri Dzvene (BSN-SNA)
Kandai pamusoro pake kufunganyakwenyu kwose nokuti anokuchengetai.
1 Butros 5:7 Kitaabka Quduuska Ah (KQA)
Welwelkiinna oo dhan isaga saara, maxaa yeelay, isagu dan buu idinka leeyahay.
Copyright © Kitaabka Quduuska Ah © Society for International Ministries, 2008
1 Pjetrit 5:7 Albanian Bible (ALBB)
Kundërshtojeni, duke qëndruar të patundur në besim, sepse e dini se të njëjtat vuajtje po i heqin vëllezërit tuaj të shpërndarë nëpër botë.
1 Pjetrit 5:7 Së bashku (INT-SQ)
Gjithë shqetësimet tuaja lërini në dorë të tij dhe ai do të kujdeset për ju.
1. Петрова 5:7 Serbian New Testament (WBSR)
Сву своју бригу пребаците на њега, јер он се брине о вама.
1 Petrusbrevet 5:7 Nya Levande Bibeln (BSV)
Lämna alla bekymmer till honom, för han tar hand om er.
Första Petrusbrevet 5:7 Swedish, Translation 2000 (SB00-SV)
och kasta alla era bekymmer på honom, ty han sörjer för er.
1 Petrusbrevet 5:7 Svenska Folkbibeln (SFB)
Och kasta alla era bekymmer på honom, ty han har omsorg om er.
1 Petrusbrevet 5:7 Karl XII 1873 (SK73)
Alla edra omsorg kaster på honom; ty han hafver omsorg om eder.
1 Petrusbrevet 5:7 Svenska 1917 (SVEN)
Och »kasten alla edra bekymmer på honom», ty han har omsorg om eder.
1 Petro 5:7 Kiswahili Bible CLT (HNV)
Mwekeeni matatizo yenu yote, maana yeye anawatunzeni.
1 PET. 5:7 Swahili Union Version (SUV-SW)
huku mkimtwika yeye fadhaa zenu zote, kwa maana yeye hujishughulisha sana kwa mambo yenu.
1เปโตร 5:7 พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย (TNCV-THA)
จงละความกังวลทั้งสิ้นของท่านไว้กับพระองค์เพราะพระองค์ทรงห่วงใยท่าน
เปโตร 5:7 Thai Standard Version Revision (THSV)
จงละความกังวลทุกอย่างของพวกท่านไว้กับพระองค์ เพราะว่าพระองค์ทรงห่วงใยท่านทั้งหลาย
1 เปโตร 5:7 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (TKJV)
จงละบรรดาความกระวนกระวายของท่านไว้กับพระองค์ เพราะว่าพระองค์ทรงห่วงใยท่านทั้งหลาย
เปโตร 5:7 Thai New Testament (WBTH)
ให้_เอา_ความ_กังวล_ทั้ง_หมด_ของ_คุณ_ฝากไว้_กับ_พระเจ้า เพราะ_พระองค์_ห่วงใย_คุณ
1 PITRUS 5:7 Nabantuan Bagu (MTNT-TIH)
Pataaki' noyo ngaangai' pagalabaan minno ri Aki Kapuuno', nga maayo toojo guang Nano magalung ramuyun.
1 Pedro 5:7 Magandang Balita Bible (Revised) (RTPV05-TL)
Ipagkatiwala ninyo sa kanya ang inyong mga alalahanin sa buhay sapagkat siya ay nagmamalasakit sa inyo.
I Pedro 5:7 Ang Biblia (TLAB)
Na inyong ilagak sa kaniya ang lahat ng inyong kabalisahan, sapagka't kayo'y ipinagmamalasakit niya.
1 PETORO 5:7 BEIBELE (TSW70-TN)
Latlhelang matshwenyego otlhe a lona mo go one, gonne lo tlamelwa ke one.
I PETRO 5:7 Tsonga 1989 Translation (TSO89-TS)
Rhulani ku karhateka hinkwako ka n'wina eka xona, hikuva xi tikarhatela n'wina.
1.PETRUS 5:7 Kutsal Kitap Yeni Ceviri (TCL02-TR)
Bütün kaygılarınızı O'na yükleyin, çünkü O sizi kayırır.
1-е Петра 5:7 Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962 (UBIO)
Покладіть на Нього всю вашу журбу, бо Він опікується вами!
1 Петрово 5:7 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
всяку журбу вашу скинувши на Него, бо Він стараєть ся про вас.
1-е Петра 5:7 Ukrainian New Testament (WBUK)
Всі ваші клопоти покладіть на Нього, бо Він піклується про вас.
۱۔پطرس 5:7 اردو جیو ورژن (UGV)
اپنی تمام پریشانیاں اُس پر ڈال دیں، کیونکہ وہ آپ کی فکر کرتا ہے۔
۱-پطرس 5:7 Revised Urdu Bible (URD-UR)
اور اپنی ساری فِکر اُسی پر ڈال دو کیونکہ اُس کو تُمہاری فِکرہے۔
I Phi-rơ 5:7 Ban Dich 2011 (BD2011-VIE)
Hãy trao mọi nỗi lo âu của mình cho Ngài, vì Ngài luôn chăm sóc anh chị em.
I Phi-e-rơ 5:7 Revised Vietnamese Version Bible (RVV11-VI)
Hãy trao mọi điều lo lắng mình cho Ngài, vì Ngài luôn chăm sóc anh em.
1 Phi-e-rơ 5:7 1934 Vietnamese Bible (VI1934)
lại hãy trao mọi điều lo lắng mình cho Ngài, vì Ngài hay săn sóc anh em.
1 Phi-e-rơ 5:7 Vietnamese NT (WBVI)
Hãy giao mọi lo âu cho Ngài vì Ngài chăm sóc anh chị em.
I. Pet 5:7 Yoruba, Bible (YCE-YO)
Ẹ mã kó gbogbo aniyan nyin le e; nitoriti on nṣe itọju nyin.
彼得前书 5:7 当代译本 (CCB)
你们要把一切忧虑卸给上帝,因为祂眷顾你们。
彼得前书 5:7 新译本(简体字版) (CNVS)
你们要把一切忧虑卸给 神,因为他顾念你们。
彼得前書 5:7 新譯本(繁體字版) (CNV)
你們要把一切憂慮卸給 神,因為他顧念你們。
1 Peter 5:7 Zokam International Version (ZIV)
Amah in note hong lunghimawh ahi manin na lunghimawhnate khempeuh uh ama tungah suan un.
Copyright © Zokam International Bible Copyright 1994 The Bible League