Acts 6:4 - All Versions
Los Hechos 6:4 I 'utz laj tzij re i dios (ACCNT-ACR)
Teʼuri yoj caka ya na kib chu tzʼonoxic che i Dios, xak chu cʼutic u tzij. (Queje ile xqui bij i apostelab.)
Hechos 6:4 Yuse chichame aarmauri: yamaram chicham (ACUNT-ACU)
Turakrumin iisha tuke inaitsuk Yus seakur, tura Yuse chichame etserkur pujustatji, —tiarmiayi.
Handelinge 6:4 Bybel vir almal (ABD07-AF)
En dan kan ons, die apostels, al ons tyd gebruik om vir mense te bid en om die boodskap van God te bring.”
HANDELINGE 6:4 1933/1953 Translation (AFR53-AF)
maar ons sal volhard in die gebed en die bediening van die woord.
HANDELINGE 6:4 Afrikaans 1983 Translation (AFR83)
Ons sal dan al ons aandag aan gebed en die bediening van die woord bly gee.”
Handelinge 6:4 Die Boodskap (DB)
Dan kan ons voortgaan met ons taak om te bid en om die Woord van God bekend te maak."
HANDELINGE 6:4 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Óns sal dan al ons tyd bestee aan gebed en die bediening van die woord."
أَعْمَالُ ٱلرُّسُلِ 6:4 New Van Dyck Bible (AVD-AR)
وَأَمَّا نَحْنُ فَنُواظِبُ عَلَى ٱلصَّلَاةِ وَخِدْمَةِ ٱلْكَلِمَةِ».
أعمالُ الرُّسُلِ 6:4 New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps) (AVDRV-AR)
وأمّا نَحنُ فنواظِبُ علَى الصَّلاةِ وخِدمَةِ الكلِمَةِ».
أعمال الرسل 6:4 Good News Arabic Bible (GNA93-AR)
ونُواظِبَ نَحنُ على الصّلاةِ والتَبشيرِ بِكلامِ اللهِ".
أعمال الرسل 6:4 كتاب الحياة (NAV)
أَمَّا نَحْنُ، فَنُدَاوِمُ عَلَى الصَّلاَةِ وَخِدْمَةِ الْكَلِمَةِ».
أعمال الرسل 6:4 الكتاب الشريف (SAB)
أما نحن فنواظب على الصلاة وخدمة كلمة الله."
Copyright © Alketab Asharif, used by permission of International Sharif Bible Society
أعمال الرسل 6:4 Arabic Bible (WBAR)
أمّا نَحنُ فَسَنُكَرِّسُ أنفُسَنا لِلصَّلاةِ وَخِدمَةِ الكَلِمَةِ.»
LOS HECHOS 6:4 U̶mʉreco pacʉ wederique (BAO-BAO)
Jãa pea, juu bue, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩirijere bojocare wede, jãa tiicã nʉnʉa waarucu —cʉ̃jare ĩiupa.
ULAON NI APOSTEL 6:4 Bibel (BBC-BBC)
Alai anggo hami, tangiang dohot ulaon jamita i ma tong huhapadothon hami.
Деяния 6:4 Цариградски (BG1871)
А ние ще си останем в молитвата и в служението на словото.
Деяния 6:4 Ревизиран (BG1940)
А ние ще постоянствуваме в молитвата и в служение на словото.
Деяния 6:4 Верен (VBG)
А ние ще постоянстваме в молитвата и в служението на словото.
Деяния 6:4 Bulgarian New Testament (WBBG)
А ние ще се отдадем на молитва и на делото на проповядването.“
প্রেরিত 6:3-4 Kitabul Mukkadas (MBCL-BN)
ভাইয়েরা, তোমাদের মধ্য থেকে এমন সাতজন লোককে তোমরা বেছে নাও যাঁদের সবাই সম্মান করে এবং যাঁরা পাক-রূহে ও জ্ঞানে পূর্ণ। আমরা তাঁদের উপরেই এই সেবা-কাজের ভার দিয়ে নিজেরা মুনাজাত ও আল্লাহ্র কালাম তবলিগে মন দেব।”
প্রেরিত্ 6:3-4 Pobitro Baibel (SBCL-BN)
ভাইয়েরা, তোমাদের মধ্য থেকে এমন সাতজন লোককে তোমরা বেছে নাও যাঁদের সবাই সম্মান করে এবং যাঁরা পবিত্র আত্মায় ও জ্ঞানে পূর্ণ। আমরা তাঁদের উপরেই এই সেবা-কাজের ভার দিয়ে নিজেরা প্রার্থনা ও ঈশ্বরের বাক্য প্রচারে মন দেব।”
PINGANDAI 6:4 Simanya Bauh Agah Kana (BBNT-BTH)
Isa-i kieh bisa biyŭn puno masā ami di simayang ka di kraja pingandai adi piagah pinganang Tapa.”
LAHOAN NI APOSTEL 6:4 Bibel (BTS-BTS)
Tapi, anggo hanami, tonggo ampa horja parambilannon ai ma horjahononnami.
PERBAHANEN RASUL-RASUL 6:4 Pustaka Si Badia (BTX-BTX)
Alu bage banci ipergunaken kami kerina waktu kami guna ertoto ras meritaken Berita Si Meriah.”
BINUHATAN 6:4 Ang Pulong Sang Dios (APSD-CEB)
Ug kami, ang among panahon gamiton namo sa pag-ampo ug sa pagsangyaw sa pulong sa Dios."
Деяния Апостолов 6:4 славенский язык (CSLAV-CHU)
мы же в молитве и служении слова пребудем.
Skutky 6:4 Bible 21 (B21)
Sami se pak budeme nadále věnovat modlitbě a službě Slova.“
Skutky 6:4 Bible Kralická 1613 (CSBKR)
My pak modlitby a služby slova Páně pilni budeme.
Skutky 6:4 Slovo na cestu (SNC)
abychom se my mohli plně soustředit na modlitby a kázání."
Gerninger 6:4 Bibelen på hverdagsdansk (BDAN)
så vi selv kan koncentrere os om bønnen og tjenesten med at forkynde ordet.
Gerninger 6:4 Danske Bibel 1871 (DA1871)
Men vi ville blive varagtige i Bøn og Ordets Tjeneste.
Apostelgeschichte 6:4 Luther Bible 1912 (DELUT)
Wir aber wollen anhalten am Gebet und am Amt des Wortes.
Apostelgeschichte 6:4 Elberfelder 1905 (ELB)
wir aber werden im Gebet und im Dienst des Wortes verharren.
Apostelgeschichte 6:4 Elberfelder 1871 (ELB71)
wir aber werden im Gebet und im Dienst des Wortes verharren.
Apostelgeschichte 6:4 Albrecht NT und Psalmen (GANTP)
Wir selbst aber wollen uns nach wie vor dem Gebet und dem Dienst des Wortes widmen."
Apostelgeschichte 6:4 Hoffnung für Alle (HFA)
Wir selbst aber wollen nach wie vor alle Zeit dafür einsetzen, zu beten und Gottes Botschaft zu verkünden.«
Copyright © 1983 by Biblica™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Apostelgeschichte 6:4 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011-DEU)
Wir selbst aber werden uns weiterhin ganz auf das Gebet und den Dienst der Verkündigung des Evangeliums konzentrieren.«
Apostelgeschichte 6:4 Schlachter 2000 (SCH2000-DEU)
wir aber wollen beständig im Gebet und im Dienst des Wortes bleiben!
Apostelgeschichte 6:4 Schlachter 1951 (SCH51)
wir aber wollen beständig im Gebet und im Dienst des Wortes bleiben.
Winonsoi Di Rasu 6:4 Buuk Do Kinorohingan (TDVR-DTP)
tu' iyahai nopo om sumambayang no om popotuduk do boros do Kinorohingan,” ka diyolo'.
Acts 6:4 American Standard Version (ASV)
But we will continue stedfastly in prayer, and in the ministry of the word.
Acts 6:4 Amplified Bible (AMP)
But we will continue to devote ourselves steadfastly to prayer and the ministry of the Word.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
Acts 6:4 Common English Bible (CEB)
As for us, we will devote ourselves to prayer and the service of proclaiming the word."
Acts 6:4 Contemporary English Version (CEV)
We can spend our time praying and serving God by preaching.”
Acts 6:4 Catholic Public Domain Version (CPDV)
Yet truly, we will be continually in prayer and in the ministry of the Word.
Acts 6:4 Douay Rheims (DRA)
But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Acts 6:4 English Standard Version (ESV)
But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."
Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers
Acts 6:4 Good News Translation (GNT)
We ourselves, then, will give our full time to prayer and the work of preaching.”
Acts 6:4 English Good News Translation (GNTD)
We ourselves, then, will give our full time to prayer and the work of preaching.”
Acts 6:4 GOD'S WORD Translation (GWT)
However, we will devote ourselves to praying and to serving in ways that are related to the word.”
Acts 6:4 Holman Christian Standard Bible (HCSB)
But we will devote ourselves to prayer and to the preaching ministry."
Acts 6:4 King James Version (KJV)
But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Acts 6:4 Lexham English Bible (LEB)
But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”
Copyright © 2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Acts 6:4 The Message (MSG)
Meanwhile, we'll stick to our assigned tasks of prayer and speaking God's Word."
Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 Eugene H. Peterson by NavPress Publishing
Acts 6:4 New American Standard Bible (NASB)
But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
Acts 6:4 New Century Version (NCV)
Then we can continue to pray and to teach the word of God.”
Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Acts 6:4 New English Translation (NET)
But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”
Acts 6:4 New International Reader's Version (NIRV-ENG)
Then we can give our attention to prayer and to teaching the word."
Acts 6:4 NIV (NIV)
and will give our attention to prayer and the ministry of the word."
Acts 6:4 NIV 1984 (NIV84)
and will give our attention to prayer and the ministry of the word.”
Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Acts 6:4 New International Version Anglicized (NIVUK)
and will give our attention to prayer and the ministry of the word."
Acts 6:4 New King James Version (NKJV)
but we will give ourselves continually to prayer and to the ministry of the word.
Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Acts 6:4 New Living Translation (NLT)
Then we apostles can spend our time in prayer and teaching the word.”
Gevurot 6:4 Orthodox Jewish Bible (OJB)
"But we will be devoted to tefillah and to the avodas kodesh service of the Dvar of the Besuras HaGeulah."
Acts 6:4 TNIV (TNIV)
and will give our attention to prayer and the ministry of the word.”
Acts 6:4 World English Bible (WEB)
But we will continue steadfastly in prayer and in the ministry of the word.”
HECHOS 6:4 La Palabra (versión hispanoamericana) (BLPH-ES)
Así podremos nosotros dedicarnos a la oración y a la proclamación del mensaje.
Hechos 6:4 Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos (DHH)
Nosotros seguiremos orando y proclamando el mensaje de Dios.
Copyright © Sociedades Biblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983,1996.
HECHOS 6:4 Dios Habla Hoy (versión española) (DHHE-ES)
Nosotros seguiremos orando y proclamando el mensaje de Dios.
Hechos 6:4 La Biblia de las Americas (LBLA)
Y nosotros nos entregaremos a la oración y al ministerio de la palabra.
Hechos 6:4 Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
Y nosotros nos entregaremos a la oración y al ministerio (al servicio) de la palabra."
Copyright © 1986, 1995, 1997, 2005 by The Lockman Foundation
Hechos 6:4 Nueva Version Internacional (NVI)
Así nosotros nos dedicaremos de lleno a la oración y al ministerio de la palabra.»
Hechos 6:4 Nueva Traducciόn Viviente (NTV)
Entonces nosotros, los apóstoles, podremos dedicar nuestro tiempo a la oración y a enseñar la palabra».
Copyright © Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation.
Hechos 6:4 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Así nosotros podremos continuar orando y proclamando la palabra.»
Hechos 6:4 Reina-Valera Antigua (RVES)
Y nosotros persistiremos en la oración, y en el ministerio de la palabra.
Hechos 6:4 Reina-Valera 1960 (RVR60)
Y nosotros persistiremos en la oración y en el ministerio de la palabra.
HECHOS 6:4 Biblia Reina Valera 1960 (RVR60-ES)
Y nosotros persistiremos en la oración y en el ministerio de la palabra.
Hechos 6:4 Reina Valera 1995 (RVR95)
Nosotros persistiremos en la oración y en el ministerio de la Palabra.
HECHOS 6:4 Traducciόn En Lenguaje Actual (TLA)
Nosotros nos dedicaremos entonces a servir a Dios por medio de la oración, y a anunciar el mensaje de salvación.
Hechos 6:4 Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos (TLAD)
Nosotros nos dedicaremos entonces a servir a Dios por medio de la oración, y a anunciar el mensaje de salvación .
Hechos 6:4 Spanish NT (WBES)
Así podremos dedicar nuestro tiempo a orar y a enseñar la palabra de Dios.
Acts 6:4 Navarro-Labourdin Basque NT (BHNT)
Eta guçaz den becembatean orationeari eta hitzaren administrationeari iarreiquiren gniaizquió.
EGINAK 6:4 Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional) (EAB-EU)
Gu, horrela, otoitzari eta hitzaren zerbitzuari emango gatzaizkie».
اعمال رسولان 6:4 New Millenium Version (NMV-FAS)
و ما خود را وقف دعا و خدمت کلام خواهیم کرد.»
اعمال 6:4 Persian Old Version (POV-FAS)
اما ما خود را به عبادت وخدمت کلام خواهیم سپرد.»
کارهای رسولان 6:4 Today's Farsi (TPV-FA)
و امّا ما وقت خود را صرف دعا و تعلیم كلام خدا خواهیم نمود.»
Teot 6:4 Finnish 1776 (FI1776)
Mutta me tahdomme rukouksessa ja sanan palveluksessa pysyväiset olla.
Teot 6:4 Finnish 1938 (FINPR)
Mutta me tahdomme pysyä rukouksessa ja sanan palveluksessa."
Actes 6:4 La Bible Du Semeur (BDS)
Cela nous permettra de nous consacrer à la prière et au service de l’enseignement.
Actes 6:4 Martin 1744 (FMAR)
Et pour nous, nous continuerons de vaquer à la prière, et à l'administration de la parole.
Actes des Apôtres 6:4 La Bible en français courant (FRC97-FR)
Nous pourrons ainsi continuer à donner tout notre temps à la prière et à la tâche de la prédication. »
Actes 6:4 Bible Darby en français (FRDBY)
Et, pour nous, nous persévérons dans la prière et dans le service de la parole.
ACTES 6:4 Bible Segond 1910 (LSG-FR)
Et nous, nous continuerons à nous appliquer à la prière et au ministère de la parole.
Actes des Apôtres 6:4 Nouvelle Bible Segond (NBS-FR)
Quant à nous, nous nous consacrerons assidûment à la prière et au service de la Parole.
Actes 6:4 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Et nous, nous continuerons à nous appliquer à la prière et au ministère de la parole.
Actes 6:4 Ostervald (OST)
Quant à nous, nous vaquerons à la prière et au ministère de la parole.
Actes des Apôtres 6:4 Bible Parole de Vie (PDV-FR)
et nous, nous continuerons fidèlement à prier et à annoncer la parole de Dieu. »
Actes 6:4 Bible Segond 21 (S21)
Quant à nous, nous continuerons à nous consacrer à la prière et au ministère de la parole.»
Hechos 6:4 Ñandejara Ñe’e (GDC-GN)
Ore katu toroñembo'e ha toromoherakuã meme Ñandejára Ñe'ẽ.
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 6:4 SBL Greek New Testament (SBLG)
ἡμεῖς δὲ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ διακονίᾳ τοῦ λόγου προσκαρτερήσομεν.
Copyright © 2010 Logos Bible Software and the Society of Biblical Literature.
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 6:4 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGV-GRC)
κι εμείς θα αφιερωθούμε αποκλειστικά στην προσευχή και στο έργο του κηρύγματος».
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 6:4 Elzevir Textus Receptus 1624 (TR1624)
ημεις δε τη προσευχη και τη διακονια του λογου προσκαρτερησομεν
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 6:4 Scrivener’s Textus Receptus 1894 (TR1894)
ἡμεῖς δὲ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ διακονίᾳ τοῦ λόγου προσκαρτερήσομεν.
A.M. 6:4 Littafi Mai Tsarki (HAU-HA)
Mu kuwa sai mu nace da yin addu'a da kuma koyar da Maganar.”
מעשי השליחים 6:4 Habrit Hakhadasha/Haderekh (BHEBNT)
וכך נוכל אנחנו להתרכז בתפילה, בהטפה ובהוראה."
Copyright © 1979, 2009 by Biblica, Inc.™. Used by permission. All rights reserved worldwide.
BINUHATAN 6:4 Ang Pulong Sang Dios (APSD-HIL)
Kag kami naman iya, gamiton namon ang amon tiyempo sa pagpangamuyo kag sa pagwali sang pulong sang Dios."
Copyright © 1996 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Djela apostolska 6:4 Knjiga O Kristu (CKK)
a mi ćemo se posvetiti molitvi te propovijedanju i poučavanju Riječi."
Copyright © 1982, 1992, 2000 by International Bible Society®
Apostolok 6:4 Károli 1590 (KAR)
Mi pedig foglalatosok maradunk a könyörgésben és az ígehirdetés szolgálatában.
Apostolok 6:4 Ujszövetseg: elet, igazsag es vilagossag (BHUNNT)
Mi pedig foglalatosok maradunk az imádkozásban, és az igehirdetés szolgálatában.“
Copyright © 2003 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Apostolok 6:4 Hungarian New Testament (WBHU)
Mi pedig arra fordítjuk minden időnket, hogy imádkozzunk, Isten üzenetét tanítsuk és hirdessük.”
Jesus Guys 6:4 Da Jesus Book (HWC-HWC)
An den us twelve guys can pray an teach wat God say all da time.”
Acts 6:4 Western Armenian NT (WA53)
իսկ մենք յարատեւենք աղօթքի եւ Աստուծոյ խօսքին սպասարկութեան մէջ»:
Surat Pasal Kereja Rasul 6:4 Bup Kudus (TDIR-IBA)
lalu kami empu deka ngemeranka pengawa besampi enggau nusui Berita Manah.”
KISAH RASUL-RASUL 6:4 Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
sebab kami mau berdoa dan memberitakan perkataan Allah saja.”
Kisah Para Rasul 6:4 Indonesian Terjemahan Baru (TB)
dan supaya kami sendiri dapat memusatkan pikiran dalam doa dan pelayanan Firman.”
Kisah 6:4 Indonesian NT (WBID)
Kami sendiri akan tekun berdoa dan menjalankan pemberitaan firman."
ỌLU NDI-OZI 6:4 Bible Nso (IGBOB-IG)
Ma ayi onwe-ayi gānọgidesi ike n'ekpere-ayi, na n'ije ozi okwu Chineke.
FATTI DEGLI APOSTOLI 6:4 Diodati Bible (DO885-IT)
E quant'è a noi, noi persevereremo nelle orazioni, e nel ministerio della parola.
Atti 6:4 Giovanni Diodati Bibbia (IGD)
E quant’è a noi, noi persevereremo nelle orazioni, e nel ministerio della parola.
Atti 6:4 Italian Riveduta 1927 (ITRIV)
Ma quant’è a noi, continueremo a dedicarci alla preghiera e al ministerio della Parola.
Atti 6:4 La Parola è Vita (LM)
Così noi apostoli potremo impiegare il nostro tempo a pregare, a predicare e ad insegnare ».
Copyright © 1997 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Atti 6:4 Nuova Riveduta 2006 (NR06-ITA)
Quanto a noi, continueremo a dedicarci alla preghiera e al ministero della Parola».
Atti 6:4 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Quanto a noi, continueremo a dedicarci alla preghiera e al ministero della Parola».
ATTI DEGLI APOSTOLI 6:4 Versione Diodati Riveduta (RDV24-IT)
Ma quant'è a noi, continueremo a dedicarci alla preghiera e al ministerio della Parola.
使徒行伝 6:4 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
わたしたちは、もっぱら祈と御言のご用に当ることにしよう」。
使徒行伝 6:4 リビングバイブル (JLB)
そうすれば、私たちは祈りと説教と教育に打ち込むことができます。」
Copyright © 1978 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
LELAKONE PARA RASUL 6:4 Kitab Sutji (JAV-JA)
satemah aku kabeh bisa ngelengake pikiran ana ing pandonga lan ing ayahaning pangandika.”
កិច្ចការ 6:4 Standard Version (KHSV-KM)
រីឯយើងខ្ញុំវិញ យើងខ្ញុំនឹងគិតតែពីអធិស្ឋាន និង បំរើព្រះបន្ទូល។
사도행전 6:4 현대인의 성경 (KLB)
그리고 우리는 기도하고 말씀 전하는 일에만 힘쓰도록 합시다.”
Tcuh yaˇ li‸ 6:4 Lahu Bible (LHBR-LHU)
Ngaˬ hui lehˬ, bon lawˬ leh bon hkawˇ maˍ piˇ ve kanˉ hta‸ hkʼaˬ htaˆ ka‸ te tuˬ yoˬ teh‸ kʼoˆ piˇ ve yoˬ.
Asan'ny Apostoly 6:4 Malagasy Bible (MG1865)
Fa izahay kosa haharitra amin'ny fivavahana sy ny fampianarana.
Acts 6:4 Maori Bible (MAOR)
Ko matou ia ka u tonu ki te inoi, ki te mahi i te kupu.
HALÕW̃Õ ZINENGE 6:4 Soera Ni’amoni’ö (NIA-NIA)
Ba lõ teboelõ ndraʼaga ba wangandrõ ba ba halõw̃õ fangombacha taroma li. (F. 1, 14. Tim. I. 5, 17).
Handelingen 6:4 Het Boek (HTB)
Wijzelf zullen al onze tijd besteden aan het bidden, het spreken over Gods boodschap en het onderwijzen.’
Handelingen 6:4 Statenvertaling (SV1750)
Maar wij zullen volharden in het gebed, en in de bediening des Woords.
Apostelgjerningane 6:4 Bibelen 2011 nynorsk (NN11-NN)
Sjølve skal vi halda oss til bøna og tenesta med Ordet.»
Apostelgjerningane 6:4 Bibelen 1978/85 nynorsk (NN85-NN)
Sjølve skal vi via oss til bøna og tenesta med Ordet.»
Apostlenes gjerninger 6:4 Bibelen 2011 bokmål (BM11-NO)
Så skal vi vie oss til bønnen og tjenesten med Ordet.»
Apostlenes gjerninger 6:4 En Levende Bok: Det Nye Testamentet (NLBNT)
Vi kan heller disponere tiden vår til bønn og spre budskapet fra Gud."
Apostlenes gjerninger 6:4 Bibelen 1978/85 bokmål (BM85-NO)
Men vi skal vie oss til bønnen og Ordets tjeneste.»
Apostlenes gjerninger 6:4 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Men vi vil holde ved i bønnen og Ordets tjeneste.
Apostlenes gjerninger 6:4 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
vi derimot vil holde ved i bønnen og ordets tjeneste.
DITIRO TŠA BAAPOSTOLA 6:4 BIBELE (NSO51-NSO)
Ge e le rena re tlo fela re tiišetša thapelong le modirong wa thuto.
Dzieje Apostolskie 6:4 Biblia Gdańska (PBG)
A my modlitwy i usługi słowa pilnować będziemy.
Dzieje Apostolskie 6:4 Słowo Życia (PSZ)
My zaś całkowicie poświęcimy się modlitwie i głoszeniu słowa Bożego.
Dzieje Apostolskie 6:4 Uwspółcześniona Biblia Gdańska (PUBG-POL)
My zaś oddamy się modlitwie i posłudze słowa.
PENGANEU' LAWAH 6:4 Rengah Jian (PNT-PNE)
Boh mé' omok petem dalem sebayang ngan nebaraa' keh tong ha' tebaraa' iteu' kepéh, ha' irah lawah.
Acts 6:4 Matthew and Acts (POTL)
NIshcI win ninan nkumikwe'mIn niwunanIn moshuk e'winumaiak ipi e'wipmitmak i kikitowun.
Atos 6:4 Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida (ARC)
Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
Atos 6:4 Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Assim nós poderemos continuar usando todo o nosso tempo na oração e no trabalho de anunciar a palavra de Deus.
Atos 6:4 Nova Versão Internacional (NVI-POR)
e nos dedicaremos à oração e ao ministério da palavra”.
Copyright © 2003 by International Bible Society®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Atos 6:4 Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition (TB-POR)
e nós atenderemos, de contínuo, à oração e ao ministério da palavra.
Atos 6:4 Brazilian Portuguese NT (WBPT)
Dessa forma poderemos nos dedicar à oração e ao ensino da mensagem de Deus.
Hechos 6:4 Mushuj Testamento Diospaj Shimi (Quichua-Chimborazo New Testament) (MTDS)
Paicuna chaita ruracujpica, ñucanchijca Diosta mañanapi, Paipaj Shimita huillanallapimi yuyaita churashun nircacunami.
Copyright © 2010 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Faptele Apostolilor 6:4 Noua Traducere în limba Română (NTR)
iar noi vom continua să dăm atenție rugăciunii și slujirii Cuvântului.“
Copyright © 2006 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Faptele apostolilor 6:4 Versiunea Dumitru Cornilescu (VDC)
Iar noi vom stărui necurmat în rugăciune și în propovăduirea Cuvîntului.“
Copyright © BFBS and Interconfessional Bible Society in Romania
Faptele apostolilor 6:4 Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată (VDCC)
Iar noi vom stărui necurmat în rugăciune și în propovăduirea Cuvântului.”
Copyright © BFBS and Interconfessional Bible Society in Romania
Деяния 6:4 Slovo Zhizny (RSZ)
Сами же мы будем продолжать молиться и нести служение слова.
Copyright © 2006 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Деяния 6:4 Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky (RUVZ)
а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова.
Деяния святых апостолов 6:4 Синодальный перевод (SYNO-RU)
а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова.
Деяния 6:4 Russian New Testament (WBRU)
а себя же посвятим молитве и наставлениям в слове Божьем».
PENGGAURANNA RASULU’ 6:4 Sura' Madatu (SDA-SDA)
Apa kami te la tontongkan massambayang sia umpalolang kadanNa Puang Matua.
Skutky 6:4 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
My sa budeme celkom venovať modlitbe a službe slova.“
Copyright © SLOVAK CATHOLIC TRANSLATION © Spolok svätého Vojtecha, Trnava
MABASA AVAPOSTORI 6:4 Bhaibheri Dzvene (BSN-SNA)
uye ticharamba tiri pakunyengetera napaushumiri hweshoko.”
Falimaha Rasuullada 6:4 Kitaabka Quduuska Ah (KQA)
Annaguse waxaannu ku sii adkaysan doonnaa tukasho iyo shuqulka ereyga.
Copyright © Kitaabka Quduuska Ah © Society for International Ministries, 2008
Veprat e Apostujve 6:4 Albanian Bible (ALBB)
Kurse ne do të vazhdojmë t'i kushtohemi lutjes dhe shërbesës së fjalës''.
Veprat 6:4 Së bashku (INT-SQ)
Ne, nga ana jonë, do t’i kushtohemi lutjes dhe predikimit të fjalës».
Дела апостолска 6:4 Serbian New Testament (WBSR)
а ми ћемо се посветити молитви и служењу Речи.«
Apostlagärningarna 6:4 Nya Levande Bibeln (BSV)
Då kan vi använda vår tid till bön och till att sprida budskapet från Gud."
Apostlagärningarna 6:4 Swedish, Translation 2000 (SB00-SV)
Då kan vi själva ägna oss helt åt bön och åt ordets tjänst.”
Apostlagärningarna 6:4 Svenska Folkbibeln (SFB)
Själva skall vi ägna oss åt bönen och åt ordets tjänst."
Apostlagärningarna 6:4 Karl XII 1873 (SK73)
Men vi vilje akta på bönen, och att förkunna Guds ord.
Apostagärningarna 6:4 Svenska 1917 (SVEN)
Vi skola då helt få ägna oss åt bönen och åt ordets tjänst.»
Matendo 6:4 Kiswahili Bible CLT (HNV)
Sisi, lakini, tutashughulika na sala na kazi ya kuhubiri neno la Mungu.”
MDO 6:4 Swahili Union Version (SUV-SW)
na sisi tutadumu katika kuomba na kulihudumia lile Neno.
กิจการของอัครทูต 6:4 พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย (TNCV-THA)
ส่วนเราจะได้เอาใจใส่ในการอธิษฐานและพันธกิจแห่งพระวจนะ "
กิจการของอัครทูต 6:4 Thai Standard Version Revision (THSV)
ส่วนเราจะอุทิศตัวในการอธิษฐานและในพันธกิจด้านพระวจนะ”
กิจการ 6:4 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (TKJV)
ฝ่ายพวกเราจะขะมักเขม้นอธิษฐานและสั่งสอนพระวจนะเสมอไป"
กิจการของอัครทูต 6:4 Thai New Testament (WBTH)
ส่วน_เรา_ก็_จะ_ได้_ทุ่มเท_ตัวเอง_ให้_กับ_การ_อธิษฐาน และ_การ_สั่งสอน_พระคำ_ของ_พระเจ้า”
RINALATAN 6:4 Nabantuan Bagu (MTNT-TIH)
Ginio nga ra akai matasu' bagu makiasi' am mampasaboi ak ra tanou intor ri Aki Kapuuno'.”
Mga Gawa 6:4 Magandang Balita Bible (Revised) (RTPV05-TL)
Samantala, iuukol naman namin ang aming panahon sa pananalangin at sa pangangaral ng salita.”
Mga Gawa 6:4 Ang Biblia (TLAB)
Datapuwa't magsisipanatili kaming matibay sa pananalangin, at sa ministerio ng salita.
DITIRO 6:4 BEIBELE (TSW70-TN)
Mme rona re tla tshwarelela mo thapelong le mo tirelong ya Lefoko.”
MINTIRHO 6:4 Tsonga 1989 Translation (TSO89-TS)
Loko hi ri hina, hi ta ya emahlweni ni swikhongelo, hi vula ni Rito.”
ELÇİLERİN İŞLERİ 6:4 Kutsal Kitap Yeni Ceviri (TCL02-TR)
Biz ise kendimizi duaya ve Tanrı sözünü yaymaya adayalım.”
Дiї 6:4 Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962 (UBIO)
А ми перебуватимемо завжди в молитві та в служінні слову.
Дії 6:4 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Ми ж у молитві і в служенню слова пробувати мем.
Дiї 6:4 Ukrainian New Testament (WBUK)
а самі присвятимо себе молитві й служінню Слову».
اعمال 6:4 اردو جیو ورژن (UGV)
اپنا پورا وقت دعا اور کلام کی خدمت میں صَرف کر سکیں گے۔“
اَعمال 6:4 Revised Urdu Bible (URD-UR)
لیکن ہم تو دُعا میں اور کلام کی خِدمت میں مشغُول رہیں گے۔
Công Vụ Các Sứ Đồ 6:4 Ban Dich 2011 (BD2011-VIE)
còn chúng tôi phải chuyên tâm vào sự cầu nguyện và chức vụ giảng dạy Lời Chúa."
Công Vụ Các Sứ Đồ 6:4 Revised Vietnamese Version Bible (RVV11-VI)
Còn chúng tôi sẽ cứ chuyên tâm về sự cầu nguyện và phục vụ lời Chúa.”
Công-vụ Các Sứ-đồ 6:4 1934 Vietnamese Bible (VI1934)
Còn chúng ta sẽ cứ chuyên lo về sự cầu nguyện và chức vụ giảng đạo.
Công-vụ Các Sứ-đồ 6:4 Vietnamese NT (WBVI)
Còn chúng tôi sẽ chuyên lo cầu nguyện và dạy dỗ lời Thượng Đế."
Iṣe Apo 6:4 Yoruba, Bible (YCE-YO)
Ṣugbọn awa o duro ṣinṣin ninu adura igbà, ati ninu iṣẹ iranṣẹ ọ̀rọ na.
使徒行传 6:4 当代译本 (CCB)
而我们要专心祈祷和传道。”
使徒行传 6:4 新译本(简体字版) (CNVS)
至于我们,我们要专心祈祷、传道。”
使徒行傳 6:4 新譯本(繁體字版) (CNV)
至於我們,我們要專心祈禱、傳道。”
Nasepte 6:4 Zokam International Version (ZIV)
kote in thungetna le nasepna kong hahbawl ding uh hi,” a ci uh hi.
Copyright © Zokam International Bible Copyright 1994 The Bible League