Zachariáš 14
1 Aj, den Hospodinův přichází, a rozděleny budou kořisti tvé u prostřed tebe.2 Nebo shromáždím všecky národy proti Jeruzalému k boji, i bude dobyto město, a domové zloupeni, a ženy zhanobeny budou. A když vyjde díl města v zajetí, ostatek lidu nebude vyhlazeno z města.3 Nebo Hospodin vytáhna, bude bojovati proti těm národům, jakž bojuje v den potýkání.
4 I stanou nohy jeho v ten den na hoře Olivetské, kteráž jest naproti Jeruzalému od východu, a rozdvojí se hora Olivetská napoly k východu a k západu údolím velmi velikým, a odstoupí díl té hory na půlnoci, a díl její na poledne.5 I budete utíkati před údolím hor; nebo dosáhne údolí hor až k Azal. Budete, pravím, utíkati, jako jste utíkali před země třesením za dnů Uziáše krále Judského, když přijde Hospodin Bůh můj, a všickni svatí s ním.6 I stane se v ten den, že nebude světla drahého, ani tmy husté.7 A tak bude den jeden, kterýž jest znám Hospodinu, aniž bude den, ani noc; a však stane se, že v čas večera bude světlo.
8 Stane se také v ten den, že vycházeti budou vody živé z Jeruzaléma, díl jich k moři východnímu, a díl jich k moři nejdalšímu. V létě i v zimě bude.9 A bude Hospodin králem nade vší zemí; v ten den bude Hospodin jediný, a jméno jeho jedno.10 A učiněna bude všecka tato země jako rovina od Gaba k Remmon na polední straně Jeruzalému, kterýž vyvýšen jsa, státi bude na místě svém, od brány Beniaminovy až k místu brány první, a až k bráně úhlové, a od věže Chananeel až k presu královskému.11 A budou bydliti v něm, a nebude více v prokletí; město Jeruzalém zajisté bezpečně seděti bude.
12 Tato pak bude rána, kterouž raní Hospodin všecky národy, kteříž by bojovali proti Jeruzalému: Usuší tělo jednoho každého, stojícího na nohách svých, a oči jednoho každého usvadnou v děrách svých, a jazyk jednoho každého usvadne v ústech jejich.13 I stane se v ten den, že bude znepokojení Hospodinovo veliké mezi nimi, tak že uchopí jeden druhého ruku, a vztažena bude ruka jednoho na ruku druhého.14 Také i ty, Judo, bojovati budeš v Jeruzalémě, a shromážděno bude zboží všech národů vůkol, zlato a stříbro, i roucha velmi mnoho.15 A podobná bude rána koní, mezků, velbloudů a oslů i všech hovad, kteráž budou v tom ležení, podobná ráně té.
16 I stane se, že kdožkoli pozůstane ze všech národů, kteříž by přitáhli proti Jeruzalému, přicházeti budou z rok do roka klaněti se králi Hospodinu zástupů a slaviti slavnost stánků.17 I stane se, kdo z čeledí země nebude přicházeti do Jeruzaléma klaněti se králi Hospodinu zástupů, že nebude na ně pršeti déšt.18 A jestliže čeled Egyptská nevstoupí, ani přijde, jakkoli na ně nepršívá, přijde však táž rána, kterouž raní Hospodin národy, kteříž by nepřicházeli k slavení slavnosti stánků.19 Tať bude pokuta pro hřích Egyptských a pokuta pro hřích všech národů, kteříž by nechodili k slavení slavnosti stánků.
20 V ten den bude na zvoncích koňských: Svatost Hospodinu; a bude hrnců v domě Hospodinově jako číší před oltářem.21 Nýbrž bude všeliký hrnec v Jeruzalémě a v Judstvu svatost Hospodinu zástupů; a přicházejíce všickni, kteříž obětovati mají, budou je bráti a vařiti v nich. Aniž bude Kananejský více v domě Hospodina zástupů v ten den.
Zechariah 14
The Sovereignty of the Lord
1 A day of the Lords is about to come when your possessionst will be divided as plunder in your midst.
2 For I will gather all the nations against Jerusalems to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken away.t
3 Then the Lord will go to battles and fight against those nations, just as he fought battles in ancient days.t4 On that day his feet will stand on the Mount of Olives which lies to the east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in half from east to west, leaving a great valley. Half the mountain will move northward and the other half southward.s5 Then you will escapes through my mountain valley, for the mountains will extend to Azal.s Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziahs of Judah. Then the Lord my God will come with all his holy ones with him.6 On that day there will be no light – the sources of light in the heavens will congeal.t7 It will happen in one day (a day known to the Lord); not in the day or the night, but in the evening there will be light.s
8 Moreover, on that day living waters will flow out from Jerusalem,s half of them to the eastern seas and half of them to the western sea;s it will happen both in summer and in winter.
9 The Lord will then be king over all the earth. In that day the Lord will be seen as one with a single name.s10 All the land will change and become like the Arabaht from Geba to Rimmon,s south of Jerusalem; and Jerusalem will be raised up and will stay in its own place from the Benjamin Gate to the site of the First Gatet and on to the Corner Gate,s and from the Tower of Hananel to the royal winepresses.s
11 And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination – Jerusalem will dwell in security.
12 But this will be the nature of the plague with which the Lord will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot away in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths.13 On that day there will be great confusion from the Lord among them; they will seize each other and attack one another violently.14 Moreover, Judah will fight att Jerusalem, and the wealth of all the surrounding nations will be gathered upt – gold, silver, and clothing in great abundance.
15 This is the kind of plague that will devastate horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in those camps.
16 Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord who rules over all, and to observe the Feast of Tabernacles.s17 But if any of the nations anywhere on earth refuse to go up to Jerusalems to worship the King, the Lord who rules over all, they will get no rain.18 If the Egyptians will not do so, they will get no rain – instead there will be the kind of plague which the Lord inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
19 This will be the punishment of Egypt and of all nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
20 On that day the bells of the horses will bear the inscription “Holy to the Lord.” The cooking pots in the Lord’s templet will be as holy as the bowls in front of the altar.s
21 Every cooking pot in Jerusalem and Judah will become holy in the sight of the Lord who rules over all, so that all who offer sacrifices may come and use some of them to boil their sacrifices in them. On that day there will no longer be a Canaanitets in the house of the Lord who rules over all.