Tue, Jun 17, 2008
Commit
"Commit your works to the Lord, and your thoughts will be established." That word commit is a really weird word. It's the Hebrew word "qalal", which actually means "to roll." In fact, the majority of the times that it appears in the Old Testament, it's used in the sense of rolling a stone to or away from somewhere. Used here, it actually means way more than just "commit." "Commit" is a weak word for this sentence.
What this verse really means is to completely envelope your actions in the Lord. To wrap everything you do completely around God. To make God the absolute epicenter of all of your pursuits.
When we do this, it doesn't necessarily mean that everything we want will happen. It doesn't mean that all our plans will come true. What it means is that our thoughts and our plans will be molded into God's thoughts. The Hebrew word for "established" is "kuwn." It means that our thoughts will be aligned, fixed aright, set up. It means that our thoughts will become lined up with God's thoughts.
As we focus our works and our deeds on God, the way we think will be changed. As our works become God's works, our thoughts will become God's thoughts.
What this verse really means is to completely envelope your actions in the Lord. To wrap everything you do completely around God. To make God the absolute epicenter of all of your pursuits.
When we do this, it doesn't necessarily mean that everything we want will happen. It doesn't mean that all our plans will come true. What it means is that our thoughts and our plans will be molded into God's thoughts. The Hebrew word for "established" is "kuwn." It means that our thoughts will be aligned, fixed aright, set up. It means that our thoughts will become lined up with God's thoughts.
As we focus our works and our deeds on God, the way we think will be changed. As our works become God's works, our thoughts will become God's thoughts.