previous next

Matthew 9

1 And he entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.2 And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.3 And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?5 For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?6 But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (then saith he to the sick of the palsy), Arise, and take up thy bed, and go up unto thy house.7 And he arose, and departed to his house.8 But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.

9 And as Jesus passed by from thence, he saw a man, called Matthew, sitting at the place of toll: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.

10 And it came to pass, as he sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.11 And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Teacher with the publicans and sinners?12 But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.13 But go ye and learn what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, for I came not to call the righteous, but sinners.

14 Then come to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?15 And Jesus said unto them, Can the sons of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast.16 And no man putteth a piece of undressed cloth upon an old garment; for that which should fill it up taketh from the garment, and a worse rent is made.17 Neither do men put new wine into old wine-skins: else the skins burst, and the wine is spilled, and the skins perish: but they put new wine into fresh wine-skins, and both are preserved.

18 While he spake these things unto them, behold, there came a ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.19 And Jesus arose, and followed him, and so did his disciples.20 And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment:21 for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.22 But Jesus turning and seeing her said, Daughter, be of good cheer; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.23 And when Jesus came into the ruler’s house, and saw the flute-players, and the crowd making a tumult,24 he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.25 But when the crowd was put forth, he entered in, and took her by the hand; and the damsel arose.26 And the fame hereof went forth into all that land.

27 And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.29 Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it done unto you.30 And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it.31 But they went forth, and spread abroad his fame in all that land.

32 And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon.33 And when the demon was cast out, the dumb man spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.34 But the Pharisees said, By the prince of the demons casteth he out demons.

35 And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness.36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.37 Then saith he unto his disciples, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.

Matthäus 9

1 Er stieg nun in ein Fahrzeug, fuhr über den See und kam in seine Stadt.t2 Dort brachte man auf einem Tragbett einen Gelähmten zu ihm. Als Jesus ihren Glaubent sah, sprach er zu dem Gelähmten: "Sei getrost, mein Sohn, deine Sünden sind dir vergeben!"t3 Da dachten einige Schriftgelehrtet bei sich: "Der Mann lästert Gott."4 Jesus durchschaute ihre Gedanken und sprach: "Warum denkt ihr Böses in euern Herzen?5 Was ist denn leichter, zu sagen: 'Deine Sünden sind dir vergeben' oder das Wort zu sprechen: 'Steh auf und wandle'?t6 Ihr sollt aber sehen, daß der Menschensohn die Vollmacht hat, auf Erden Sünden zu vergeben." Nun wandte er sich zu dem Gelähmten und sprach: "Steh auf, nimm dein Bett und geh nach Hause!"7 Da stand er auf und ging nach Hause.8 Bei diesen Anblick wurden die Leute mit heiliger Scheu erfüllt und priesen Gott, der den Menschen solche Vollmacht gegeben.t9 Als Jesus von dortt weiterging,t sah er einen Mann, mit Namen Matthäus, vor seinem Zollhaus sitzen,t und er sprach zu ihm: "Folge mir!" Da stand er auf und folgte ihm.t10 Während nun Jesus in des Matthäus Haus zu Gast war, fanden sich auch viele Zöllner und Sündert ein und nahmen mit Jesus und seinen Jüngern an dem Mahle teil.11 Als das die Pharisäer sahen, sprachen sie zu seinen Jüngern:t "Warum ißt euer Meister mit den Zöllnern und Sündern?"12 Jesus hörte das und erwiderte: "Die Gesunden bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken.t13 Geht aber hin und lernt, was das Wort bedeutet: Barmherzigkeit will ich und nicht Opfer.t Denn ich bin nicht gekommen, um Gerechte zu berufen, sondern Sünder."14 Darauf kamen die Jünger des Johannes zu ihmt und sprachen: "Warum fasten wir und die Pharisäer so oft, während deine Jünger nicht fasten?"t15 Jesus antwortete ihnen: "Können denn die Hochzeitsgäste trauern,t solange der Bräutigam bei ihnen ist?t Es kommt jedoch die Zeit, wo ihnen der Bräutigam entrissen ist,t dann werden sie fasten.t16 Niemand setzt einen Flicken von neuem Tuch auf ein altes Kleid. Sonst reißt der Einsatz noch an anderen Stellen etwas von dem Kleid weg, und der Riß wird desto ärger.t17 Man gießt auch nicht neuen Wein in alte Schläuche. Sonst reißen die Schläuche: dann fließt der Wein aus, und die Schläuche sind verloren. Man gießt vielmehr neuen Wein in neue Schläuche: so halten sich beide."t18 Als er so zu ihnen redete, da kam ein Vorsteher,t der fiel vor ihm nieder und sprach: "Meine Tochter ist soeben gestorben; aber komm und leg deine Hand auf sie, dann wird sie wieder lebendig!"19 Jesus erhob sich und folgte ihm mit seinen Jüngern.20 Und sieh, eine Frau, die schon zwölf Jahre am Blutfluß litt, trat von hinten an ihn heran und berührte die Quaste seines Mantels.t21 Denn sie dachte bei sich: wenn ich nur seinen Mantel berühre, so werde ich gesund.22 Jesus wandte sich um, erblickte sie und sprach: "Sei getrost, meine Tochter; dein Glaube hat dich schon gesund gemacht!" Und von dem Augenblick an ward die Frau gesund.23 Dann kam Jesus in das Haus des Vorstehers. Beim Anblick der Flötenspieler und der lärmenden Menget aber sprach er:24 "Geht hinaus!"t Denn das Mädchen ist nicht tot, es schläft nur."t Da verlachten sie ihn.25 Als aber die Leute aus dem Hause geschickt waren, trat er eint und faßte das Mädchen bei der Hand. Da stand es auf.26 Und die Kunde davon verbreitete sich in jener ganzen Gegend.27 Als Jesus von dort weiterging, folgten ihm zwei Blinde, die riefen laut: "Erbarme dich unser, Sohn Davids!"t28 Als dann Jesus in sein Haus kam,t traten die Blinden zu ihm. Jesus fragte sie: "Glaubt ihr, daß ich dies tun kann?" Sie antworteten: "Ja, Herr!"29 Nun berührte er ihre Augen mit den Worten: "Nach euerm Glauben geschehe euch!"30 Da taten sich ihre Augen auf. Und Jesus befahl ihnen streng: "Gebt acht, daß es niemand erfahre!"t31 Sobald sie aber das Haus verlassen hatten, machten sie ihnt in jener ganzen Gegend bekannt.32 Gerade als sie weggingen,t brachte man einen Menschen zu ihm, der durch den Einfluß eines bösen Geistes stumm war.33 Doch nach der Austreibung des bösen Geistes konnte der Stumme reden. Da verwunderten sich die Leute und sprachen: "So etwas hat man noch nie in Israel erlebt."34 Die Pharisäer aber sagten: "Im Bunde mit dem obersten der bösen Geister treibt er die Geister aus."t35 So durchwanderte Jesus alle Städte und Dörfer: er lehrte in ihren Versammlungshäusern, verkündigte die Frohe Botschaft vom Königreich und heilte allerlei Krankheiten und Gebrechen.t36 Beim Anblick der Volksscharen aber ward er von Mitleid erfüllt, denn sie waren abgetrieben und ermattet wie Schafe ohne Hirten.t37 Da sprach er zu seinen Jüngern: "Die Ernte ist groß, aber der Arbeiter sind wenig.38 Darum bittet den Herrn der Ernte, daß er Arbeiter auf sein Erntefeld sende!"