previous next

Psalm 16

1 Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.

2  O my soul, thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.

3 As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.

4 Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god: Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.

5 Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.

6 The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.

7 I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.

8 I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.

9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.

10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

11 Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.

Psalm 16

1 Ein Gedicht (?)t von David. / Behüte mich, Gott, denn ich fliehe zu dir!2 Ich spreche zu Jahwe: "Mein Herr bist du, / Du bist mein höchstes Gut."3 Und zu den Heiligen, die im Lande sind, (sag ich): / "Das sind die Herrlichen, an ihnen hab ich meine Lust."t4 Viel Qualen warten derer, die andern Göttern dienen. / Nicht will ich ihre Blut-Trankopfer spendent / Noch ihre Nament auf meine Lippen nehmen.5 Jahwe ist mein Erbteil und mein Becher,t / Du bewahrst mein Los.t6 Ich empfing mein Teil in lieblichem Lande, / Ein solches Erbe gefällt mir wohl.t7 Ich preise Jahwe, der mich beraten,t / Auch des Nachts mahnt mich dazut mein Gewissen.t8 Ich halte mir Jahwe beständig vor Augen. / Ist er mir zur Rechten, so wanke ich nicht.9 Drum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, / Auch mein Leib ist sicher geborgen.t10 Denn du gibst meine Seele dem Todet nicht preis. / Du läßt deinen Fromment das Grab nicht schaun.11 Du wirst mir zeigen den Lebenspfad: / Vor deinem Antlitz ist Fülle an Freuden, / In deiner rechten sind ewige Wonnen.t