previous next

2 Thessalonians 3

1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also it is with you;2 and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for all have not faith.3 But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil one.4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.5 And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which they received of us.7 For yourselves know how ye ought to imitate us: for we behaved not ourselves disorderly among you;8 neither did we eat bread for nought at any man’s hand, but in labor and travail, working night and day, that we might not burden any of you:9 not because we have not the right, but to make ourselves an ensample unto you, that ye should imitate us.10 For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.11 For we hear of some that walk among you disorderly, that work not at all, but are busybodies.12 Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.13 But ye, brethren, be not weary in well-doing.14 And if any man obeyeth not our word by this epistle, note that man, that ye have no company with him, to the end that he may be ashamed.15 And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.16 Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.17 The salutation of me Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

2 Tesalonicenses 3

Que la palabra de Dios sea glorificada

1 Por lo demás, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor corra y sea glorificada, así como lo fue entre vosotros,2 y para que seamos librados de hombres perversos y malos, pues no es de todos la fe.3 Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.4 Y tenemos confianza respecto a vosotros en el Señor, en que hacéis y haréis lo que os hemos mandado.

5 Y el Señor encamine vuestros corazones al amor de Dios y a la paciencia de Cristo.

El deber de trabajar

6 Pero os ordenamos, hermanos, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que os apartéis de todo hermano que ande desordenadamente y no según la enseñanza que recibisteis de nosotros.7 Vosotros mismos sabéis de qué manera debéis imitarnos, pues nosotros no anduvimos desordenadamente entre vosotros8 ni comimos de balde el pan de nadie. Al contrario, trabajamos con afán y fatiga día y noche, para no ser gravosos a ninguno de vosotros;9 no porque no tuviéramos derecho, sino por daros nosotros mismos un ejemplo que podéis imitar.10 Y cuando estábamos con vosotros os ordenábamos esto: que si alguno no quiere trabajar, tampoco coma.11 Ahora oímos que algunos de entre vosotros andan desordenadamente, no trabajando en nada, sino entrometiéndose en lo ajeno.

12 A los tales mandamos y exhortamos por nuestro Señor Jesucristo que, trabajando sosegadamente, coman su propio pan.
13 Pero vosotros, hermanos, no os canséis de hacer bien.14 Si alguno no obedece a lo que decimos por medio de esta carta, a ése señaladlo y no os juntéis con él, para que se avergüence.

15 Pero no lo tengáis por enemigo, sino amonestadlo como a hermano.

16 Y el mismo Señor de paz os dé siempre paz en toda manera. El Señor sea con todos vosotros.

17 La salutación es de mi propia mano, de Pablo, que es el signo en toda carta mía. Así escribo.

18 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.