previous next

Mark 14

1 Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:2 for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.3 And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster cruse of ointment of pure nard very costly; and she brake the cruse, and poured it over his head.4 But there were some that had indignation among themselves, saying, To what purpose hath this waste of the ointment been made?5 For this ointment might have been sold for above three hundred shillings, and given to the poor. And they murmured against her.6 But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.7 For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.8 She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.9 And verily I say unto you, Wheresoever the gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.10 And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might deliver him unto them.11 And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.12 And on the first day of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples say unto him, Where wilt thou that we go and make ready that thou mayest eat the passover?13 And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;14 and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?15 And he will himself show you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us.16 And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.17 And when it was evening he cometh with the twelve.18 And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall betray me, even he that eateth with me.19 They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?20 And he said unto them, It is one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.21 For the Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had not been born.22 And as they were eating, he took bread, and when he had blessed, he brake it, and gave to them, and said, Take ye: this is my body.23 And he took a cup, and when he had given thanks, he gave to them: and they all drank of it.24 And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.25 Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.26 And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.27 And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.28 Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.29 But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.30 And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, that thou to-day, even this night, before the cock crow twice, shalt deny me thrice.31 But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.32 And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be greatly amazed, and sore troubled.34 And he saith unto them, My soul is exceeding sorrowful even unto death: abide ye here, and watch.35 And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.36 And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.37 And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?38 Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.39 And again he went away, and prayed, saying the same words.40 And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him.41 And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.42 Arise, let us be going: behold, he that betrayeth me is at hand.43 And straightway, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.44 Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.45 And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.46 And they laid hands on him, and took him.47 But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.48 And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves to seize me?49 I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled.50 And they all left him, and fled.51 And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over his naked body: and they lay hold on him;52 but he left the linen cloth, and fled naked.53 And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes.54 And Peter had followed him afar off, even within, into the court of the high priest; and he was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire.55 Now the chief priests and the whole council sought witness against Jesus to put him to death; and found it not.56 For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.57 And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,58 We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.59 And not even so did their witness agree together.60 And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?61 But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?62 And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.63 And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?64 Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death.65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the officers received him with blows of their hands.66 And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;67 and seeing Peter warming himself, she looked upon him, and saith, Thou also wast with the Nazarene, even Jesus.68 But he denied, saying, I neither know, nor understand what thou sayest: and he went out into the porch; and the cock crew.69 And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is one of them.70 But he again denied it. And after a little while again they that stood by said to Peter, of a truth thou art one of them; for thou art a Galilaean.71 But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.72 And straightway the second time the cock crew. And Peter called to mind the word, how that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.

MARCOS 14

La Pascua de Jesús (14,1—16,8)

Complot contra Jesús

(Mt 26,1-5; Lc 22,1-2; Jn 11,45-53)

1 Faltaban dos días para la fiesta de la Pascua y de los Panes sin levadurat, y los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley andaban buscando el modo de tender una trampa a Jesús para prenderlo y matarlo.t

2 Decían, sin embargo:
— No lo hagamos durante la fiesta, a fin de evitar una alteración del orden público.
3 Estaba Jesús en Betania*, en casa de un tal Simón, a quien llamaban el leproso. Mientras se hallaba sentado a la mesa, llegó una mujer que llevaba en un frasco de alabastro un perfume de nardot auténtico y muy valioso. Rompió el frasco y vertió el perfume sobre la cabeza de Jesús.t 4 Molestos por ello, algunos comentaban entre sí: “¿A qué viene tal derroche de perfume? 5 Podía haberse vendido este perfume por más de trescientos denariost y haber entregado el importe a los pobres”. Así que murmuraban contra aquella mujer.

6 Pero Jesús les dijo:
— Déjenla. ¿Por qué la molestan? Lo que ha hecho conmigo es bueno.
7 A los pobres los tendrán siempre entre ustedes y podrán hacerles todo el bien que ustedes quieran; pero a mí no me tendrán siempre.t 8 Ha hecho lo que estaba en su mano preparando por anticipado mi cuerpo para el entierrot.t

9 Les aseguro que, en cualquier lugar del mundo donde se anuncie la buena noticiat, se recordará también a esta mujer y lo que hizo.t

Judas traiciona a Jesús

(Mt 26,14-16; Lc 22,3-6)


10 Entonces Judas Iscariotet, uno de los doce discípulos, fue a hablar con los jefes de los sacerdotes para entregarles a Jesús.t

11 Ellos se alegraron al oírlo y prometieron darle dinero a cambio. Así que Judas comenzó a buscar una oportunidad para entregarlo.

Los discípulos preparan la cena de Pascua

(Mt 26,17-19; Lc 22,7-13)


12 El primer día de los Panes sin levadurat, cuando se sacrificaba el cordero de Pascua, los discípulos le preguntaron a Jesús:
— ¿Dónde quieres que vayamos a prepararte la cena de Pascua?t

13 Jesús envió a dos de sus discípulos diciéndoles:
— Vayan a la ciudad y encontrarán a un hombre que lleva un cántaro de agua. Síganlo
14 y, allí donde entre, díganle al dueño de la casa: “El Maestro dice: ¿Cuál es la estanciat donde voy a comer la Pascua con mis discípulos?”. 15 Él les mostrará en el piso de arriba una sala amplia, ya dispuesta y arreglada. Prepárenlo todo allí para nosotros.

16 Los discípulos salieron y fueron a la ciudad, donde encontraron todo como Jesús les había dicho. Y prepararon la cena de Pascua.

Jesús anuncia la traición de Judas

(Mt 26,20-25; Lc 22,14.21-23; Jn 13,21-30)


17 Al anochecer llegó Jesús con los Doce, se sentaron a la mesat

18 y mientras estaban cenando, Jesús dijo:
— Les aseguro que uno de ustedes va a traicionarme. Uno que está comiendo conmigo.t

19 Se entristecieron los discípulos y uno tras otro comenzaron a preguntarle:
— ¿Acaso seré yo, Señor?

20 Jesús les dijo:
— Es uno de los Doce; uno que ha tomado un bocado de mi propio plato.

21 Es cierto que el Hijo del hombret tiene que seguir su camino, como dicen de él las Escrituras. Sin embargo, ¡ay de aquel que traiciona al Hijo del hombre! Mejor le sería no haber nacido.

La cena del Señor

(Mt 26,26-30; Lc 22,14-23; 1 Co 11,23-25)


22 Durante la cena, Jesús tomó pan, bendijo a Dios, lo partió y se lo dio diciendo:
— Tomen, esto es mi cuerpo.t
23 Tomó luego en sus manos una copa, dio gracias a Dios y la pasó a sus discípulos. Y bebieron todos de ella.t

24 Él les dijo:
— Esto es mi sangre, la sangre de la alianza*, que va a ser derramada en favor de todost.t

25 Les aseguro que no volveré a beber de este fruto de la vid hasta el día aquel en que beba un vino nuevo en el reino de Dios.

26 Cantaron después el himno* y salieron hacia el monte de los Olivost.

Jesús predice la negación de Pedro

(Mt 26,31-35; Lc 22,31-34; Jn 13,36-38)


27 Jesús les dijo:
— Todos me van a abandonart, porque así lo dicen las Escrituras: Heriré al pastor y se dispersarán las ovejas.t

28 Pero después de mi resurrección iré delante de ustedes a Galilea.

29 Pedro le dijo:
— ¡Aunque todos te abandonen, yo no te abandonaré!

30 Jesús le contestó:
— Te aseguro que hoy, esta misma noche, antes de que el gallo cante por segunda vez, tú me habrás negado tres veces.

31 Pedro insistió, asegurando:
— ¡Yo no te negaré, aunque tenga que morir contigo!
Y lo mismo decían todos los demás.t

Oración de Jesús en Getsemaní

(Mt 26,36-46; Lc 22,39-46)


32 Llegados al lugar llamado Getsemanít, Jesús dijo a sus discípulos:
— Quédense aquí sentados mientras yo voy a orar.
33 Se llevó consigo a Pedro, a Santiago y a Juan, y comenzó a sentirse atemorizado y angustiado.

34 Les dijo:
— Me está invadiendo una tristeza de muerte. Quédense aquí y manténganse vigilantes.
35 Se adelantó unos pasos más y, postrándose en tierra, oró pidiéndole a Dios que, si era posible, pasara de él aquel trancet.

36 Decía:
— ¡Abbat, Padre, todo es posible para ti! Líbrame de esta copa de amargura; pero no se haga lo que yo quiero, sino lo que quieres tú.t

37 Volvió entonces y, al encontrar dormidos a los discípulos, dijo a Pedro:
— Simón, ¿duermes? ¿Ni siquiera has podido velar una hora?

38 Manténganse vigilantes y oren para que no desfallezcan en la prueba. Es cierto que tienen buena voluntad, pero les faltan las fuerzas.t
39 Otra vez se alejó de ellos y oró diciendo lo mismo. 40 Regresó de nuevo a donde estaban los discípulos y volvió a encontrarlos dormidos, pues tenían los ojos cargados de sueño. Y no supieron qué contestarle.

41 Cuando volvió por tercera vez, les dijo:
— ¿Aún siguen durmiendo y descansando? ¡Ya basta! Ha llegado la hora: el Hijo del hombre va a ser entregado en manos de pecadores.

42 Levántense, vámonos. Ya está aquí el que me va a entregar.

Jesús es arrestado

(Mt 26,47-56; Lc 22,47-53; Jn 18,1-12)


43 Todavía estaba Jesús hablando cuando se presentó Judas, uno de los Doce. Venía acompañado de un tropel de gente armada con espadas y garrotes, que habían sido enviados por los jefes de los sacerdotes, los maestros de la ley y los ancianos.

44 Judas, el traidor, les había dado esta contraseña:
— Aquel a quien yo bese, ese es. Aprésenlo y llévenselo bien sujeto.

45 Al llegar, se acercó en seguida a Jesús y le dijo:
— ¡Maestrot!
Y lo besó.
46 Los otros, por su parte, echando mano a Jesús, lo apresaron. 47 Uno de los que estaban con él sacó la espada y, de un golpe, le cortó una oreja al criado del sumo sacerdote.t

48 Jesús, entonces, tomó la palabra y les dijo:
— ¿Por qué han venido a arrestarme con espadas y garrotes como si fuera un ladrón?

49 Todos los días he estado entre ustedes enseñando en el Templo, y no me han arrestado. Pero así debe ser para que se cumplan las Escrituras.t
50 Y todos los discípulos lo abandonaron y huyeron.t 51 Un muchacho, cubierto sólo con una sábana, iba siguiendo a Jesús. También quisieron echarle mano;

52 pero él, desprendiéndose de la sábana, huyó desnudo.

Jesús ante el Consejo Supremo

(Mt 26,57-68; Lc 22,54-55.63-71; Jn 18,12-14.19-24)


53 Llevaron a Jesús ante el sumo sacerdote; y se reunieron también todos los jefes de los sacerdotes, los ancianos y los maestros de la ley. 54 Pedro, que lo había seguido de lejos hasta la mansión del sumo sacerdote, se sentó con los criados a calentarse junto al fuego. 55 Los jefes de los sacerdotes y el pleno del Consejo Supremot andaban buscando un testimonio contra Jesús para condenarlo a muerte; pero no lo encontraban 56 porque, aunque muchos testificaban falsamente contra él, sus testimonios no concordabant.

57 Algunos se levantaron y testificaron en falso contra Jesús, diciendo:

58 — Nosotros lo hemos oído afirmar: “Yo derribaré este Templo obra de manos humanas y en tres días construiré otro que no será obra humana”.t
59 Pero ni aun así conseguían hacer coincidir los testimonios.

60 Poniéndose, entonces, de pie en medio de todos, el sumo sacerdote preguntó a Jesús:
— ¿No tienes nada que alegar a lo que estos testifican contra ti?

61 Pero Jesús permaneció en silencio, sin contestar ni una palabra. El sumo sacerdote insistió preguntándole:
— ¿Eres tú el Mesías, el Hijo del Benditot?t

62 Jesús respondió:
— Sí, lo soy. Y ustedes verán al Hijo del hombre sentado junto al Todopoderoso y que viene entre las nubes del cielo.t

63 Al oír esto, el sumo sacerdote se rasgó las vestidurast y exclamó:
— ¿Para qué necesitamos más testimonios?

64 ¡Ya han oído su blasfemia! ¿Qué les parece?
Todos juzgaron que merecía la muerte.t

65 Algunos se pusieron a escupirlo y, tapándole la cara, lo golpeaban y le decían:
— ¡A ver si adivinast!
Y también los criados le daban bofetadas.

Pedro niega a Jesús

(Mt 26,69-75; Lc 22,54-62; Jn 18,15-18.25-27)


66 Entre tanto, Pedro estaba abajo, en el patio de la casa. Llegó una criada del sumo sacerdote

67 y, al ver a Pedro calentándose junto al fuego, lo miró atentamente y dijo:
— Oye, tú también estabas con Jesús, el de Nazaret.

68 Pedro lo negó, diciendo:
— Ni sé quién es ese ni de qué estás hablando.
Y salió al vestíbulo. Entonces cantó un gallot.

69 La criada lo volvió a ver y dijo de nuevo a los que estaban allí:
— Este es uno de ellos.

70 Pedro lo negó otra vez. Poco después, algunos de los presentes insistieron dirigiéndose a Pedro:
— No cabe duda de que tú eres de los suyos, pues eres galileo.

71 Entonces él comenzó a jurar y perjurar:
— ¡No sé quién es ese hombre del que ustedes hablan!
72 Al instante cantó un gallo por segunda vez y Pedro se acordó de que Jesús le había dicho: “Antes que cante el gallo dos veces, me habrás negado tres veces”. Y se echó a llorar.t