Matthew 5
1 SEEING THE crowds, He went up on the mountain; and when He was seated, His disciples came to Him.2 Then He opened His mouth and taught them, saying:3 Blessed (happy, to be envied, and spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the poor in spirit (the humble, who rate themselves insignificant), for theirs is the kingdom of heaven!4 Blessed and enviably happy [with a happiness produced by the experience of God’s favor and especially conditioned by the revelation of His matchless grace] are those who mourn, for they shall be comforted! 5 Blessed (happy, blithesome, joyous, spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the meek (the mild, patient, long-suffering), for they shall inherit the earth! 6 Blessed and fortunate and happy and spiritually prosperous (in that state in which the born-again child of God enjoys His favor and salvation) are those who hunger and thirst for righteousness (uprightness and right standing with God), for they shall be completely satisfied! 7 Blessed (happy, to be envied, and spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the merciful, for they shall obtain mercy!8 Blessed (happy, enviably fortunate, and spiritually prosperous--possessing the happiness produced by the experience of God’s favor and especially conditioned by the revelation of His grace, regardless of their outward conditions) are the pure in heart, for they shall see God! 9 Blessed (enjoying enviable happiness, spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the makers and maintainers of peace, for they shall be called the sons of God!10 Blessed and happy and enviably fortunate and spiritually prosperous (in the state in which the born-again child of God enjoys and finds satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of his outward conditions) are those who are persecuted for righteousness’ sake (for being and doing right), for theirs is the kingdom of heaven!11 Blessed (happy, to be envied, and spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of your outward conditions) are you when people revile you and persecute you and say all kinds of evil things against you falsely on My account.12 Be glad and supremely joyful, for your reward in heaven is great (strong and intense), for in this same way people persecuted the prophets who were before you. [II Chron. 36:16.]13 You are the salt of the earth, but if salt has lost its taste (its strength, its quality), how can its saltness be restored? It is not good for anything any longer but to be thrown out and trodden underfoot by men.14 You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.15 Nor do men light a lamp and put it under a peck measure, but on a lampstand, and it gives light to all in the house.16 Let your light so shine before men that they may see your moral excellence and your praiseworthy, noble, and good deeds and recognize and honor and praise and glorify your Father Who is in heaven.17 Do not think that I have come to do away with or undo the Law or the Prophets; I have come not to do away with or undo but to complete and fulfill them.18 For truly I tell you, until the sky and earth pass away and perish, not one smallest letter nor one little hook [identifying certain Hebrew letters] will pass from the Law until all things [it foreshadows] are accomplished.19 Whoever then breaks or does away with or relaxes one of the least [important] of these commandments and teaches men so shall be called least [important] in the kingdom of heaven, but he who practices them and teaches others to do so shall be called great in the kingdom of heaven.20 For I tell you, unless your righteousness (your uprightness and your right standing with God) is more than that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.21 You have heard that it was said to the men of old, You shall not kill, and whoever kills shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the court. 22 But I say to you that everyone who continues to be angry with his brother or harbors malice (enmity of heart) against him shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the court; and whoever speaks contemptuously and insultingly to his brother shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the Sanhedrin, and whoever says, You cursed fool! [You empty-headed idiot!] shall be liable to and unable to escape the hell (Gehenna) of fire.23 So if when you are offering your gift at the altar you there remember that your brother has any [grievance] against you,24 Leave your gift at the altar and go. First make peace with your brother, and then come back and present your gift.25 Come to terms quickly with your accuser while you are on the way traveling with him, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison.26 Truly I say to you, you will not be released until you have paid the last fraction of a penny.27 You have heard that it was said, You shall not commit adultery. 28 But I say to you that everyone who so much as looks at a woman with evil desire for her has already committed adultery with her in his heart.29 If your right eye serves as a trap to ensnare you or is an occasion for you to stumble and sin, pluck it out and throw it away. It is better that you lose one of your members than that your whole body be cast into hell (Gehenna).30 And if your right hand serves as a trap to ensnare you or is an occasion for you to stumble and sin, cut it off and cast it from you. It is better that you lose one of your members than that your entire body should be cast into hell (Gehenna).31 It has also been said, Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.32 But I tell you, Whoever dismisses and repudiates and divorces his wife, except on the grounds of unfaithfulness (sexual immorality), causes her to commit adultery, and whoever marries a woman who has been divorced commits adultery. 33 Again, you have heard that it was said to the men of old, You shall not swear falsely, but you shall perform your oaths to the Lord [as a religious duty].34 But I tell you, Do not bind yourselves by an oath at all: either by heaven, for it is the throne of God;35 Or by the earth, for it is the footstool of His feet; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. 36 And do not swear by your head, for you are not able to make a single hair white or black.37 Let your Yes be simply Yes, and your No be simply No; anything more than that comes from the evil one. 38 You have heard that it was said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 39 But I say to you, Do not resist the evil man [who injures you]; but if anyone strikes you on the right jaw or cheek, turn to him the other one too.40 And if anyone wants to sue you and take your undershirt (tunic), let him have your coat also.41 And if anyone forces you to go one mile, go with him two [miles].42 Give to him who keeps on begging from you, and do not turn away from him who would borrow [at interest] from you. 43 You have heard that it was said, You shall love your neighbor and hate your enemy; 44 But I tell you, Love your enemies and pray for those who persecute you, 45 To show that you are the children of your Father Who is in heaven; for He makes His sun rise on the wicked and on the good, and makes the rain fall upon the upright and the wrongdoers [alike].46 For if you love those who love you, what reward can you have? Do not even the tax collectors do that?47 And if you greet only your brethren, what more than others are you doing? Do not even the Gentiles (the heathen) do that?48 You, therefore, must be perfect [growing into complete maturity of godliness in mind and character, having reached the proper height of virtue and integrity], as your heavenly Father is perfect.
MATEO 5
Sermón del monte (5—7)
La auténtica felicidad
(Lc 6,20-23)
1 Cuando Jesús vio todo aquel gentío, subió al montet y se sentó. Se le acercaron sus discípulos,
2 y él se puso a enseñarles, diciendo:
3 — Felices los de espíritu sencillo, porque suyo es el reino de los cielost.t
4 Felices los que están tristes, porque Dios mismo los consolará.
5 Felices los humildes, porque Dios les dará en herencia la tierrat.t
6 Felices los que desean de todo corazón que se cumpla la voluntad de Diost, porque Dios atenderá su deseo.
7 Felices los misericordiosos, porque Dios tendrá misericordia de ellos.t
8 Felices los que tienen limpia la conciencia, porque ellos verán a Dios.t
9 Felices los que trabajan en favor de la paz, porque Dios los llamará hijos suyos.t
10 Felices los que sufren persecución por cumplir la voluntad de Dios*, porque suyo es el reino de los cielost.t
11 Felices ustedes cuando los insulten y los persigan, y cuando digan falsamente de ustedes toda clase de infamias por ser mis discípulos.
12 ¡Alégrense y estén contentos, porque en el cielo tienen una gran recompensa! ¡Así también fueron perseguidos los profetas que vivieron antes que ustedes!Sal y luz del mundo
(Mc 4,21; 9,50; Lc 8,16; 11,33; 14,34-35)
13 Ustedes son la sal de este mundo. Pero si la sal pierde su sabor, ¿cómo seguirá salando? Ya no sirve más que para arrojarla fuera y que la gente la pisotee.
14 Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad situada en lo alto de una montaña no puede ocultarse.t 15 Tampoco se enciende una lámpara de aceite y se tapa con una vasija. Al contrario, se pone en el candelero, de manera que alumbre a todos los que están en la casa.
16 Pues así debe alumbrar la luz de ustedes delante de los demás, para que viendo el bien que hacen alaben a~su Padre celestial.tActitud ante la ley de Moisés
17 No piensen que yo he venido a anular la ley de Moisés o las enseñanzas de los profetast. No he venido a anularlas, sino a darles su verdadero significado.t 18 Y les aseguro que, mientras existan el cielo y la tierra, la ley no perderá ni un punto ni una coma de su valor. Todo se cumplirá cabalmente.t 19 Por eso, aquel que quebrante una de las disposiciones de la ley, aunque sea la menos importante, y enseñe a hacer lo mismo, será considerado el más pequeño en el reino de los cielos. En cambio, el que las cumpla y enseñe a otros a cumplirlas, ese será considerado grande en el reino de los cielos.
20 Y les digo esto: Si ustedes no cumplen la voluntad de Dios mejort que los maestros de la ley y que los fariseos, no entrarán en el reino de los cielos.tSobre la ofensa y la reconciliación
(Lc 12,57-59)
21 Ya saben que se dijo a los antepasados: No mates; el que mate, será llevado a juicio.t
22 Pero yo les digo: El que se enemiste con su hermano, será llevado a juicio; el que lo insulte* será llevado ante el Consejo Supremo*, y el que lo injurie gravemente* se hará merecedor del fuego de la gehenat.
23 Por tanto, si en el momento de ir a presentar tu ofrenda en el altar, te acuerdas de que tu hermano tiene algo en contra de ti,
24 deja tu ofrenda allí mismo delante del altar y ve primero a reconciliarte con tu hermano. Luego regresa y presenta tu ofrenda.t
25 Ponte de acuerdo con tu adversario sin demora mientras estás a tiempo de hacerlo, no sea que tu adversario te entregue al juez, y el juez a los guardias, y vayas a dar con tus huesos en la cárcel.
26 Te aseguro que no saldrás de allí hasta que pagues el último céntimo de tu deuda.Sobre el adulterio y las ocasiones de pecado
(Mc 9,43.47)
27 Ustedes saben que se dijo: No cometas adulterio.t
28 Pero yo les digo: El que mira con malos deseos a la mujer de otro, ya está adulterando con ella en el fondo de su corazón.
29 Así que, si tu ojo derecho es para ti ocasión de pecado, sácatelo y arrójalo lejos de ti. Más te vale perder una parte del cuerpo que ser arrojado entero a la gehenat.t
30 Y si tu mano derecha es para ti ocasión de pecado, córtatela y arrójala lejos de ti. Más te vale perder una parte del cuerpo que ser arrojado entero a la gehena.Sobre el divorcio
(Mc 10,4.11-12; Lc 16,18)
31 También se dijo: El que se separe de su mujer, debe darle un acta de divorcio.t
32 Pero yo les digo que todo aquel que se separa de su mujer (salvo en caso de inmoralidad sexualt), la pone en peligro de cometer adulterio. Y el que se casa con una mujer separada también comete adulterio.Sobre el juramento
33 Ustedes saben, así mismo, que se dijo a nuestros antepasados: No jures en falso, sino cumple lo que prometiste al Señor con juramento.t 34 Pero yo les digo: No jures en manera alguna. No jures por el cielo, porque es el trono de Dios;t 35 ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey. 36 Ni siquiera jures por tu propia cabeza, porque no está en tu mano hacer blanco o negro ni uno solo de tus cabellos.
37 Digan simplemente: “sí” o “no”; todo lo que se diga de más, procede del maligno.tSobre la venganza
(Lc 6,28-29)
38 Ustedes saben que se dijo: Ojo por ojo y diente por dientet. 39 Pero yo les digo: No recurran a la violencia contra el que les haga daño. Al contrario, si alguno te abofetea en una mejillat, preséntale también la otra. 40 Y al que quiera pleitear contigo para quitarte la túnica, cédele el manto. 41 Y si alguno te fuerza a llevar una carga* a lo largo de una millat, llévasela durante dos.
42 A quien te pida algo, dáselo; y a quien te ruegue que le hagas un préstamo, no le vuelvas la espalda.El amor a los enemigos
(Lc 6,27-28.32-36)
43 Saben que se dijo: Ama a tu prójimo y odia a tu enemigot.t 44 Pero yo les digo: Amen a sus enemigos y oren por los que los persiguen.t 45 Así serán verdaderamente hijos del Padre que está en los cielos, pues él hace que el sol salga sobre malos y buenos y envía la lluvia sobre justos e injustos. 46 Porque si solamente aman a los que los aman, ¿qué recompensa pueden esperar? ¡Eso lo hacen también los recaudadores de impuestost! 47 Y si saludan únicamente a los que los tratan bien, ¿qué hacen de extraordinario? ¡Eso lo hacen también los paganos! 48 Ustedes tienen que ser perfectos, como es perfecto el Padre celestial.t