Deuteronomy 7
1 When Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations before thee, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;2 and when Jehovah thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;3 neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.4 For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Jehovah be kindled against you, and he will destroy thee quickly.5 But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.
6 For thou art a holy people unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.7 Jehovah did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:8 but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.9 Know therefore that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments to a thousand generations,10 and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.11 Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.
12 And it shall come to pass, because ye hearken to these ordinances, and keep and do them, that Jehovah thy God will keep with thee the covenant and the lovingkindness which he sware unto thy fathers:13 and he will love thee, and bless thee, and multiply thee; he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy grain and thy new wine and thine oil, the increase of thy cattle and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.14 Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.15 And Jehovah will take away from thee all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.16 And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God shall deliver unto thee; thine eye shall not pity them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
17 If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.20 Moreover Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.21 Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.22 And Jehovah thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.23 But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.24 And he will deliver their kings into thy hand, and thou shalt make their name to perish from under heaven: there shall no man be able to stand before thee, until thou have destroyed them.25 The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.26 And thou shalt not bring an abomination into thy house, and become a devoted thing like unto it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.
Deutéronome 7
Israël, peuple consacré au Seigneur
1 Le Seigneur votre Dieu va vous conduire dans le pays dont vous devez prendre possession. A votre approche, il en chassera des populations nombreuses, sept peuples plus importants et plus puissants que le vôtre : les Hittites, les Guirgachites, les Amorites, les Cananéens, les Perizites, les Hivites et les Jébusitest. 2 Il les livrera en votre pouvoir, vous les vaincrez et vous les exterminerez. Ne concluez aucun traité avec eux et n’ayez pas pitié d’eux. 3 Ne vous alliez pas à eux par des mariages : ne donnez pas vos filles à leurs fils, et ne choisissez pas parmi eux des épouses pour vos fils. 4 Sinon ces étrangers entraîneraient vos descendants à se détourner du Seigneur pour adorer d’autres dieux. Le Seigneur se mettrait en colère contre vous et vous exterminerait sans tarder. 5 Voici au contraire comment vous devez agir à l’égard de ces nations : vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs pierres dressées, vous couperez leurs poteaux sacrés et vous brûlerez leurs idolest.
6 Vous êtes en effet un peuple qui appartient en propre au Seigneur votre Dieu. C’est vous que le Seigneur a choisis, parmi tous les autres peuples de la terre, pour être son bien le plus précieuxt.Fidélité du Seigneur à son alliance
7 Si le Seigneur s’est attaché à vous et vous a choisis, ce n’est pas parce que vous étiez un peuple plus nombreux que les autres. En fait vous êtes un peuple peu nombreux par rapport aux autres,
8 mais le Seigneur vous aime, et il a accompli ce qu’il a promis à vos ancêtres : grâce à sa force irrésistible, il vous a fait sortir du pays où vous étiez esclaves, il vous a arrachés aux griffes du Pharaon, le roi d’Égypte.
9 Reconnaissez que le Seigneur votre Dieu est le seul vrai Dieu. Il maintient pour mille générations son alliance avec ceux qui obéissent à ses commandementst, il reste fidèle envers ceux qui l’aiment ; 10 mais il se dresse sans tarder face à ceux qui le haïssent, et il les fait mourirt.
11 Prenez donc au sérieux les commandements, les lois et les règles que je vous ordonne aujourd’hui de mettre en pratique.
12 Si vous êtes attentifs à ces règles, si vous veillez à les mettre en pratique, le Seigneur votre Dieu maintiendra fidèlement en votre faveur l’alliance qu’il a conclue avec vos ancêtres. 13 Dans son amour, il vous rendra prospères ; il vous accordera de nombreux enfants, ainsi que d’abondantes récoltes de blé, de vin et d’huile, et il accroîtra vos troupeaux de bœufs, de moutons et de chèvres, lorsque vous serez dans le pays qu’il vous donnera, comme il l’a promis à vos ancêtres. 14 Il vous rendra plus prospères que les autres nations. Aucun d’entre vous, homme ou femme, et aucune de vos bêtes domestiques ne souffrira de stérilité.
15 Le Seigneur vous préservera de toutes les maladies, de tous les terribles fléaux qui, comme vous le savez, ont frappé l’Égypte ; il ne vous les infligera pas, il les réservera à ceux qui vous haïssent.
16 Vous devrez exterminer sans pitié tous les peuples que le Seigneur votre Dieu livrera en votre pouvoir. Vous n’adorerez pas leurs dieux, car vous seriez pris au piège de l’idolâtriet.Le Seigneur, protecteur de son peuple
17 Vous pensez peut-être : « Ces nations sont plus puissantes que nous ! Comment pourrions-nous les déposséder ? » 18 N’ayez pas peur d’elles ! Souvenez-vous de ce que le Seigneur votre Dieu a fait au Pharaon et à toute l’Égypte : 19 vous avez vu les dures épreuves qu’il leur a infligées, les prodiges extraordinaires qu’il a accomplis, la force irrésistible par laquelle il vous a fait sortir de ce pays. Eh bien, le Seigneur votre Dieu agira de la même façon à l’égard de toutes les nations dont vous avez peur ! 20 Il enverra même des frelons contre ellest, jusqu’à ce que soient exterminés tous les survivants qui chercheront à vous échapper en se cachant. 21 Ne tremblez pas devant ces nations : le Seigneur votre Dieu est avec vous, et c’est un Dieu grand et redoutable. 22 A votre approche, il chassera peu à peu ces populations. Vous ne pourrez pas les exterminer d’un seul coup, sinon les bêtes sauvages se multiplieraient à vos dépens. 23 Mais finalement le Seigneur votre Dieu vous soumettra ces nations ; une grande panique les saisira et les conduira à leur perte. 24 Il livrera leurs rois en votre pouvoir et vous effacerez tout souvenir d’eux sur la terre ; aucun d’entre eux ne subsistera devant vous, vous finirez par les exterminer tous. 25 Alors vous brûlerez les statues de leurs dieux. Ne vous laissez pas tenter par leur revêtement d’or ou d’argent, ne vous les appropriez pas, car le Seigneur votre Dieu juge cela abominable ; ce butin ferait votre malheur. 26 Qu’aucune idole de ce genre ne soit introduite dans vos maisons. Si c’était le cas, vous mériteriez d’être détruits avec elle. En effet, de tels objets doivent être complètement détruits, vous devez les détester, les avoir en horreur.