Job 10
1 I AM weary of my life and loathe it! I will give free expression to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.2 I will say to God, Do not condemn me [do not make me guilty]! Show me why You contend with me.3 Does it seem good to You that You should oppress, that You should despise and reject the work of Your hands, and favor the schemes of the wicked?4 Have You eyes of flesh? Do You see as man sees?5 Are Your days as the days of man, are Your years as man’s [years],6 That You inquire after my iniquity and search for my sin--7 Although You know that I am not wicked or guilty and that there is none who can deliver me out of Your hand?8 Your hands have formed me and made me. Would You turn around and destroy me?9 Remember [earnestly], I beseech You, that You have fashioned me as clay [out of the same earth material, exquisitely and elaborately]. And will You bring me into dust again?10 Have You not poured me out like milk and curdled me like cheese?11 You have clothed me with skin and flesh and have knit me together with bones and sinews.12 You have granted me life and favor, and Your providence has preserved my spirit.13 Yet these [the present evils] have You hid in Your heart [for me since my creation]; I know that this was with You [in Your purpose and thought].14 If I sin, then You observe me, and You will not acquit me from my iniquity and guilt.15 If I am wicked, woe unto me! And if I am righteous, yet must I not lift up my head, for I am filled with disgrace and the sight of my affliction.16 If I lift myself up, You hunt me like a lion and again show Yourself [inflicting] marvelous [trials] upon me.17 You renew Your witnesses against me and increase Your indignation toward me; I am as if attacked by a troop time after time.18 Why then did You bring me forth out of the womb? Would that I had perished and no eye had seen me!19 I should have been as though I had not existed; I should have been carried from the womb to the grave.20 Are not my days few? Cease then and let me alone, that I may take a little comfort and cheer up21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death,22 The land of sunless gloom as intense darkness, [the land] of the shadow of death, without any order, and where the light is as thick darkness.
Job 10
1 Mon âme est dégoûtée de ma vie; je laisserai libre cours à ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme,2 Je dirai à +Dieu: Ne me condamne pas; fais-moi savoir pourquoi tu contestes avec moi.3 Prends-tu plaisir à opprimer, que tu méprises le travail de tes mains, et que tu fasses briller ta lumière sur le conseil des méchants?4 As-tu des yeux de chair? Vois-tu comme voit l'homme mortel?5 Tes jours sont-ils comme les jours d'un mortel, ou tes années, comme les jours de l'homme,6 Que tu recherches mon iniquité et que tu scrutes mon péché;7 Puisque tu sais que je ne suis pas un méchant, et que nul ne délivre de ta main?
8 Tes mains m'ont formé et m'ont façonné tout à l'entour en un tout, et tu m'engloutis!9 Souviens-toi, je te prie, que tu m'as façonné comme de l'argile, et que tu me feras retourner à la poussière.10 Ne m'as-tu pas coulé comme du lait, et fais cailler comme du fromage?11 Tu m'as revêtu de peau et de chair, tu m'as tissé d'os et de nerfs;12 Tu m'as donné la vie, et tu as usé de bonté envers moi, et tes soins ont gardé mon esprit;13 Et tu cachais ces choses dans ton coeur: je sais que cela était par devers toi.
14 Si j'ai péché, tu m'as aussi observé, et tu ne me tiendras pas pour innocent de mon iniquité.15 Si j'ai agi méchamment, malheur à moi! Si j'ai marché justement, je ne lèverai pas ma tête, rassasié que je suis de mépris et voyant ma misère.16 Et elle augmente: tu me fais la chasse comme un lion, et en moi tu répètes tes merveilles;17 Tu renouvelles tes témoins contre moi, et tu multiplies ton indignation contre moi. Une succession de maux et un temps de misère sont avec moi.18 Et pourquoi m'as-tu fait sortir du sein de ma mère? J'aurais expiré, et aucun oeil ne m'eût vu!19 J'aurais été comme si je n'eusse pas été; de la matrice on m'eût porté au sépulcre!20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il cesse donc, qu'il se retire de moi, et je me remonterai un peu,21 Avant que je m'en aille, pour ne plus revenir, dans le pays de l'obscurité et de l'ombre de la mort,22 Terre sombre comme les ténèbres de l'ombre de la mort, et où il n'y a que confusion, et où la clarté est comme des ténèbres profondes.