previous next

Psalm 129

1  Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

2 Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.

3 The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.

4 Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

5 Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.

6 Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;

7 Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.

8 Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.

Psaume 129

Jugement des oppresseurs

1 Cantique des degrés.
Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse,
– Qu'Israël le dise! –

2 Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse,
Mais ils ne m'ont pas vaincu.

3 Des laboureurs ont labouré mon dos,
Ils y ont tracé de longs sillons.

4 L'Eternel est juste:
Il a coupé les cordes des méchants.

5 Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent,
Tous ceux qui haïssent Sion!

6 Qu'ils soient comme l'herbe des toits,
Qui sèche avant qu'on l'arrache!

7 Le moissonneur n'en remplit point sa main,
Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,

8 Et les passants ne disent point:
Que la bénédiction de l'Eternel soit sur vous!
Nous vous bénissons au nom de l'Eternel!