previous next

Psalm 40

1 I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.

2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay; And he set my feet upon a rock, and established my goings.

3 And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah.

4 Blessed is the man that maketh Jehovah his trust, And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.

5 Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.

6 Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.

7 Then said I, Lo, I am come; In the roll of the book it is written of me:

8 I delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart.

9 I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.

10 I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.

11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

12 For innumerable evils have compassed me about; Mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; They are more than the hairs of my head; And my heart hath failed me.

13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah.

14 Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.

15 Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.

16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified.

17 But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God.

Psaumes 40

Que tous sachent ce que tu as fait pour moi

1 Du chef de chœur. De David. Psaume.

2 J’ai espéré le SEIGNEUR ;
il s’est incliné vers moi, il a entendu mes appels au secours.

3  tIl m’a fait remonter du gouffre de destruction,
de la boue, de la fange ;
il a placé mes pieds sur le roc,
il a affermi mes pas.

4  tIl a mis dans ma bouche un chant nouveau,
une louange à notre Dieu ;
beaucoup le verront, ils seront saisis de crainte,
et ils mettront leur confiance dans le SEIGNEUR.

5  tHeureux l’homme qui fait du SEIGNEUR sa confiance,
qui ne se tourne pas vers les gens arrogants
et les partisans du mensonge !

6  tTu as fait beaucoup de choses étonnantes, SEIGNEUR, mon Dieu,
dans les plans que tu avais pour nous :
rien n’est comparable à toi ;
je voudrais dire ces choses, les proclamer
– elles sont trop nombreuses pour être comptées.

7  tTu n’as pas pris plaisir au sacrifice ni à l’offrande :
tu m’as ouvert les oreilles ;
tu n’as demandé ni holocauste ni sacrifice pour le péché.

8  tAlors j’ai dit : Je viens
avec le livre-rouleau écrit pour moi.

9  tJe désire faire ta volonté, mon Dieu,
et ta loi est au fond de mes entrailles.

10  tJ’annonce la bonne nouvelle de la justice dans l’assemblée nombreuse ;
regarde, je ne ferme pas mes lèvres,
SEIGNEUR, tu le sais !

11  tJe ne couvre pas ta justice au fond de mon cœur,
je parle de ta constance et de ton salut,
je ne cache pas ta fidélité et ta loyauté
à l’assemblée nombreuse.

12  tToi, SEIGNEUR, tu ne me refuseras pas ta compassion ;
ta fidélité et ta loyauté me garderont constamment.

13  tCar des maux sans nombre m’ont enserré ;
mes fautes me poursuivent,
et je ne peux en supporter la vue ;
elles sont plus nombreuses que les cheveux de ma tête,
et mon courage m’abandonne.

14  tVeuille me délivrer, SEIGNEUR !
SEIGNEUR, viens vite à mon secours !

15  tQue tous ensemble ils aient honte et rougissent,
ceux qui en veulent à ma vie, ceux qui veulent me supprimer !
Qu’ils reculent et soient confus,
ceux qui désirent mon malheur !

16  tQu’ils soient atterrés par leur honte,
ceux qui me disent : « Ah ! ah ! »

17  tQue tous ceux qui te cherchent
trouvent en toi leur gaieté et leur joie !
Que ceux qui aiment ton salut
disent constamment : Le SEIGNEUR est grand !

18  tMoi, je suis pauvre et déshérité ;
mais le Seigneur pense à moi.
Tu es mon secours et mon libérateur :
mon Dieu, ne tarde pas !