previous next

Proverbs 13

1 A wise son heareth his father’s instruction; But a scoffer heareth not rebuke.

2 A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous shall eat violence.

3 He that guardeth his mouth keepeth his life; But he that openeth wide his lips shall have destruction.

4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.

5 A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

6 Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.

7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.

8 The ransom of a man’s life is his riches; But the poor heareth no threatening.

9 The light of the righteous rejoiceth; But the lamp of the wicked shall be put out.

10 By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.

11 Wealth gotten by vanity shall be diminished; But he that gathereth by labor shall have increase.

12 Hope deferred maketh the heart sick; But when the desire cometh, it is a tree of life.

13 Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.

14 The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.

15 Good understanding giveth favor; But the way of the transgressor is hard.

16 Every prudent man worketh with knowledge; But a fool flaunteth his folly.

17 A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.

18 Poverty and shame shall be to him that refuseth correction; But he that regardeth reproof shall be honored.

19 The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.

20 Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.

21 Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good.

22 A good man leaveth an inheritance to his children’s children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous.

23 Much food is in the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.

24 He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.

25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.

잠언 13

지혜 있는 친구를 사귀어라

1 지혜로운 아들딸들은 아버지의 가르침을 듣지만, 거만한 사람은 꾸지람을 듣지 않는다.

2 선한 사람은 열매 맺는 말을 하여 좋은 것을 넉넉하게 얻지만, 반역자는 폭행을 당할 뿐이다.

3 말을 조심하는 사람은 자신의 생명을 보존하지만, 입을 함부로 여는 사람은 자신을 파멸시킨다.

4 게으른 사람은 아무리 바라는 것이 있어도 얻지 못하지만, 부지런한 사람의 마음은 바라는 것을 넉넉하게 얻는다.

5 의인은 거짓말하기를 싫어하지만, 악인은 염치도 없이 수치스러운 일을 한다.

6 흠 없이 사는 사람의 의는 그의 길을 지켜 주지만, 죄인의 악은 그를 망하게 한다.

7 부자인 체하나 아무것도 없는 사람이 있는가 하면, 가난한 체하나 많은 재물을 가진 사람이 있다.

8 부유한 사람은 재물로 자기 목숨을 속하기도 하지만, 가난한 사람은 협박을 받을 일이 없다.

9 의인의 빛은 밝게 빛나지만, 악인의 등불은 꺼져 버린다.

10 교만에서는 다툼만 일어날 뿐이다. 지혜 있는 사람은 충고를 받아들인다.

11 쉽게 얻은 재산은 줄어드나, 손수 모은 재산은 늘어난다.

12 소망이 이루어지지 않으면 마음이 병들지만, 소원이 이루어지면 생명나무를 얻는다.

13 말씀을 멸시하는 사람은 스스로 망하지만, 계명을 두려워하는 사람은 상을 받는다.

14 지혜 있는 사람의 가르침은 생명의 샘이니, 죽음의 그물에서 벗어나게 한다.

15 선한 지혜는 은혜를 베푸나, 배신자의 길은 t스스로 멸망하는 길이다.

16 영리한 사람은 잘 알고 행동하지만, 미련한 사람은 어리석음만을 드러낸다.

17 못된 전령은 사람을 재앙에 빠지게 하지만, 충직한 사신은 재앙을 물리치는 일을 한다.

18 훈계를 저버리면 가난과 수치가 닥치지만, 꾸지람을 받아들이면 존경을 받는다.

19 소원이 이루어지면 마음이 즐겁지만, t미련한 사람은 악에서 떠나기를 싫어한다.

20 지혜로운 사람과 함께 다니면 지혜를 얻지만, t미련한 사람과 사귀면 해를 입는다.

21 죄인에게는 재앙이 따르지만, 의인에게는 좋은 보상이 따른다.

22 선한 사람의 유산은 자손 대대로 이어지지만, 죄인의 재산은 의인에게 주려고 쌓은 것이다.

23 가난한 사람이 경작한 밭에서는 많은 소출이 날 수도 있으나, 불의가 판을 치면 그에게 돌아갈 몫이 없다.

24 매를 아끼는 것은 자식을 사랑하지 않는 것이다. 자식을 사랑하는 사람은 훈계를 게을리하지 않는다.

25 의인은 배불리 먹지만, 악인은 배를 주린다.