previous next

Proverbs 2

1 My son, if thou wilt receive my words, And lay up my commandments with thee;

2 So as to incline thine ear unto wisdom, And apply thy heart to understanding;

3 Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;

4 If thou seek her as silver, And search for her as for hid treasures:

5 Then shalt thou understand the fear of Jehovah, And find the knowledge of God.

6 For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:

7 He layeth up sound wisdom for the upright; He is a shield to them that walk in integrity;

8 That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints.

9 Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea, every good path.

10 For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul;

11 Discretion shall watch over thee; Understanding shall keep thee:

12 To deliver thee from the way of evil, From the men that speak perverse things;

13 Who forsake the paths of uprightness, To walk in the ways of darkness;

14 Who rejoice to do evil, And delight in the perverseness of evil;

15 Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:

16 To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;

17 That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:

18 For her house inclineth unto death, And her paths unto the dead;

19 None that go unto her return again, Neither do they attain unto the paths of life:

20 That thou mayest walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.

21 For the upright shall dwell in the land, And the perfect shall remain in it.

22 But the wicked shall be cut off from the land, And the treacherous shall be rooted out of it.

잠언 2

지혜가 주는 유익

1  t아이들아, 내 말을 받아들이고, 내 명령을 마음 속 깊이 간직하여라.

2 지혜에 네 귀를 기울이고, 명철에 네 마음을 두어라.

3 슬기를 외쳐 부르고, 명철을 얻으려고 소리를 높여라.

4 은을 구하듯 그것을 구하고, 보화를 찾듯 그것을 찾아라.

5 그렇게 하면, 너는 주님을 경외하는 길을 깨달을 것이며, 하나님을 아는 지식을 터득할 것이다.

6 주님께서 지혜를 주시고, 주님께서 친히 지식과 명철을 주시기 때문이다.

7 정직한 사람에게는 분별하는 지혜를 마련하여 주시고, 흠 없이 사는 사람에게는 방패가 되어 주신다.

8 공평하게 사는 사람의 길을 보살펴 주시고, 주님께 충성하는 사람의 길을 지켜 주신다.

9 그 때에야 너는 정의와 공평과 정직, 이 모든 복된 길을 깨달을 것이다.

10 지혜가 네 마음 속에 들어가고, 지식이 네 영혼을 즐겁게 할 것이다.

11 분별력이 너를 지켜 주고, 명철이 너를 보살펴 줄 것이다.

12 지혜가 악한 사람의 길에서 너를 구하고, 겉과 속이 다르게 말하는 사람에게서 너를 건질 것이다.

13 그들은 바른길을 버리고, 어두운 길로 가는 사람들이다.

14 그들은 나쁜 일 하기를 좋아하며, 악하고 거스르는 일 하기를 즐거워한다.

15 그들의 길은 구부러져 있고, 그들의 행실은 비뚤어져 있다.

지혜와 순결

16 지혜가 너를 음란한 여자에게서 건져 주고, 너를 꾀는 부정한 여자에게서 건져 줄 것이다.

17 그 여자는 젊은 시절의 짝을 버리고, t하나님과 맺은 언약을 잊은 여자이다.

18 그 여자의 집은 죽음에 이르는 길목이요, 그 길은 죽음으로 내려가는 길이다.

19 그런 여자에게 가는 자는 아무도 되돌아오지 못하고, 다시는 생명의 길에 이르지 못한다.

20 그러므로 너는 선한 사람이 가는 길을 가고, 의로운 사람이 걷는 길로만 걸어라.

21 세상은 정직한 사람이 살 곳이요, 흠 없는 사람이 살아 남을 곳이기 때문이다.

22 그러나 악한 사람은 땅에서 끊어지고, 진실하지 못한 사람은 땅에서 뿌리가 뽑힐 것이다.