1 Timothy 2
1 I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;2 for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.3 This is good and acceptable in the sight of God our Saviour;4 who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth.5 For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,6 who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;7 whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak the truth, I lie not), a teacher of the Gentiles in faith and truth.8 I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.9 In like manner, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, and gold or pearls or costly raiment;10 but (which becometh women professing godliness) through good works.11 Let a woman learn in quietness with all subjection.12 But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.13 For Adam was first formed, then Eve;14 and Adam was not beguiled, but the woman being beguiled hath fallen into transgression:15 but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.
1 Timotheüs 2
Aanwijzingen voor het bidden
1 Wat ik van je vraag, komt hierop neer: bid veel voor alle mensen, smeek en dank God voor hen.2 Bid zo ook voor koningen en alle anderen die een hoge positie hebben, opdat wij in rust en vrede mogen leven en de Here vrij in alles kunnen dienen.3 Dat is goed en aangenaam voor God, onze Redder,4 want Hij wil dat alle mensen gered worden en het volgende zullen aannemen:5 er is maar één God en er is maar één bemiddelaar tussen God en de mensen, de mens Jezus Christus,6 die voor die bemiddeling zijn leven gegeven heeft. God heeft deze boodschap op het juiste moment aan de wereld bekendgemaakt.
7 Ik ben uitgekozen – daar kan geen twijfel over bestaan – als Gods boodschapper en apostel om vreemde volken de waarheid te vertellen en hun te leren dat zij door het geloof gered kunnen worden.
8 Daarom wil ik dat als mannen hun handen opheffen om te bidden, zij eerlijk en oprecht zijn, zonder enige twijfel of bitterheid in hun hart.9 En de vrouwen moeten bescheiden zijn, nuchter en netjes in hun kleding en gedrag.10 Gelovige vrouwen moeten opvallen door hun vriendelijkheid en goedheid, niet door opvallende kapsels, sieraden of dure kleren.11 Vrouwen moeten nederig zijn en rustig luisteren naar wat hun geleerd wordt.12 Ik laat niet toe dat een vrouw een man onderwijst of de baas over hem is. Zij moet zich in de samenkomsten rustig houden,13 omdat God eerst Adam heeft gemaakt en pas daarna Eva.14 Omdat Eva, en niet Adam, zich heeft laten verleiden en Gods gebod heeft overtreden.
15 Maar God zal haar daarvan bevrijden door haar vermogen kinderen te baren, als zij tenminste op Hem blijft vertrouwen en een rustig leven leidt, vol liefde en soberheid.