previous next

Proverbs 24

1 Be not thou envious against evil men; Neither desire to be with them:

2 For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.

3 Through wisdom is a house builded; And by understanding it is established;

4 And by knowledge are the chambers filled With all precious and pleasant riches.

5 A wise man is strong; Yea, a man of knowledge increaseth might

6 For by wise guidance thou shalt make thy war; And in the multitude of counsellors there is safety.

7 Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.

8 He that deviseth to do evil, Men shall call him a mischief-maker.

9 The thought of foolishness is sin; And the scoffer is an abomination to men.

10 If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.

11 Deliver them that are carried away unto death, And those that are ready to be slain see that thou hold back.

12 If thou sayest, Behold, we knew not this; Doth not he that weigheth the hearts consider it? And he that keepeth thy soul, doth not he know it? And shall not he render to every man according to his work?

13 My son, eat thou honey, for it is good; And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:

14 So shalt thou know wisdom to be unto thy soul; If thou hast found it, then shall there be a reward, And thy hope shall not be cut off.

15 Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:

16 For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.

17 Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he is overthrown;

18 Lest Jehovah see it, and it displease him, And he turn away his wrath from him.

19 Fret not thyself because of evil-doers; Neither be thou envious at the wicked:

20 For there shall be no reward to the evil man; The lamp of the wicked shall be put out.

21 My son, fear thou Jehovah and the king; And company not with them that are given to change:

22 For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?

23 These also are sayings of the wise. To have respect of persons in judgment is not good.

24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous; Peoples shall curse him, nations shall abhor him:

25 But to them that rebuke him shall be delight, And a good blessing shall come upon them.

26 He kisseth the lips Who giveth a right answer.

27 Prepare thy work without, And make it ready for thee in the field; And afterwards build thy house.

28 Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.

29 Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.

30 I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;

31 And, lo, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.

32 Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:

33  Yet a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep;

34 So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.

Spreuken 24

1 Wees niet jaloers op de boosdoeners en houd je afzijdig van hen,

2 in hun hart huist verwoesting en hun woorden klinken onheilspellend.

3 Een huisgezin wordt opgebouwd met wijsheid en door verstand in stand gehouden,

4 inzicht en bedachtzaamheid vullen het met liefde en kostbaarheden.

5 Een verstandig man bezit een sterke geest en inzicht is belangrijker dan brute kracht.

6 Want door goed overleg kun je de oorlog in jouw voordeel beslissen, betrouwbare adviseurs zijn de basis van de overwinning.

7 Een dwaas gaat alle wijsheid boven de pet, daarom zwijgt hij in besprekingen.

8 Wie van plan is iets verkeerds te doen, wordt een uitvinder van schandelijke verzinsels genoemd.

9 De gedachten van een dwaas zijn zonde, de mens verafschuwt een spotter.

10 Ga je door de knieën wanneer het erop aan komt, dan blijkt je kracht tekort te schieten.

11 Bevrijd hen die weggeleid worden om gedood te worden, doe alles om hun leven te redden.

12 Als je zegt: ‘Ik kan er ook niets aan doen,’ zal God, die de harten ziet en de diepste beweegredenen kent, dan niet beter weten? Want God zal de mensen vergelden naar wat zij hebben gedaan.

13 Eet honing, mijn zoon! Want die is goed en smaakt zoet.

14 Net zo zoet is de wijsheid voor jou en als je je die wijsheid eigen maakt, wacht je een beloning, je hoop op God is dan niet tevergeefs.

15 Goddeloze! Loer niet op de rechtvaardige! Gebruik geen geweld tegen zijn woonplaats.

16 Want de rechtvaardige kan vaak vallen, maar zal net zo vaak weer opstaan. De goddelozen zullen echter over hun eigen wandaden struikelen.

17 Wees niet blij wanneer je vijand ten val komt, voel geen vreugde wanneer hij struikelt.

18 Want als de HERE dat ziet, kan Hij daar boos om worden en zijn toorn van je vijand afnemen.

19 Wind je niet op over boosdoeners en word niet jaloers op goddeloze mensen,

20 want de boosdoener krijgt geen beloning en het leven van de goddeloze is maar kort.

21 Koester ontzag voor de HERE en voor de koning, mijn zoon, sluit je niet aan bij rebellen en opstandelingen.

22 Want zij zullen onverwacht vernietigd worden en wie weet welke straf hun wacht?

23 Ook de volgende spreuken zijn afkomstig van wijzen.
Het is verkeerd om in de rechtspraak partijdig te zijn.

24 Wie een goddeloze onschuldig verklaart, wordt door de oprechte mensen vervloekt en haalt zich de woede van alle volken op de hals.

25 Maar wie hem veroordelen, zal het goed gaan, zij worden gezegend met voorspoed.

26 Men kust degene die oprechte antwoorden geeft.

27 Zorg eerst voor werk buitenshuis en houdt u bezig met uw akker, voordat u aandacht aan uw woonhuis besteedt.

28 Treed niet zomaar op als getuige tegen uw naaste, want een onjuist getuigenis is niet goed.

29 Zeg niet: ‘Ik behandel hem net zoals hij mij behandelt, ik vergeld een man naar wat hij doet.’

30 Ik liep langs de akker van een luiaard en langs de wijngaard van een onverstandig mens:

31 hij stond vol distels en werd overwoekerd door onkruid, de stenen muur er omheen was afgebrokkeld.

32 Ik zag dat en nam het ter harte, ik trok daar mijn les uit.

33 Nog even slapen, een beetje soezen, nog eventjes lekker liggen,

34 uw armoede is in aantocht en de gebrekkige omstandigheden overvallen u.