previous next

2 John 1

1 The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;2 for the truth’s sake which abideth in us, and it shall be with us for ever:3 Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.4 I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.5 And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.6 And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.7 For many deceivers are gone forth into the world, even they that confess not that Jesus Christ cometh in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.8 Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.9 Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.10 If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:11 for he that giveth him greeting partaketh in his evil works.12 Having many things to write unto you, I would not write them with paper and ink: but I hope to come unto you, and to speak face to face, that your joy may be made full.13 The children of thine elect sister salute thee.

2. Johannes 1

Hilsen

1  t t Den eldste hilser den utvalgte frue og hennes barn, som jeg i sannhet elsker, ja, ikke bare jeg, men alle som har lært sannheten å kjenne. 2 Henne elsker vi fordi sannheten bor i oss og vil være med oss til evig tid.

3 t Nåde, barmhjertighet og fred fra Gud, vår Far, og fra Jesus Kristus, hans Sønn, være med oss – i sannhet og kjærlighet.

Sannhet og kjærlighet


4  t Jeg ble svært glad over å møte noen av dine barn og se at de lever i sannheten, slik som Far har befalt oss. 5 t Og det jeg skriver og ber deg om nå, frue, er ikke et nytt bud, men det vi har hatt fra begynnelsen, at vi skal elske hverandre.

6 t Og dette er kjærligheten: at vi lever etter hans bud. Dette budet har dere hørt fra begynnelsen, og det skal dere følge.

Falske lærere


7  t t For det er gått mange forførere ut i verden, slike som ikke bekjenner at Jesus Kristus er kommet i kjøtt og blod. Dette er forføreren, Antikrist!

8 t Vær på vakt så dere ikke mister det dere har arbeidet for, men får full lønn.
9  t Den som ikke blir i Kristi lære, men går ut over den, er uten Gud. Men den som blir i læren, har fellesskap både med Sønnen og med Faderen. 10 t Om noen kommer til dere og ikke har denne læren, så ta ikke imot ham i deres hjem, og ønsk ham ikke velkommen.

11 For den som ønsker ham velkommen, blir medskyldig i det onde han gjør.

Sluttord


12  t Jeg har ennå mye å si dere, men vil ikke gjøre det med papir og blekk. Jeg håper i stedet å komme og snakke med dere ansikt til ansikt. Da vil vår glede bli fullkommen.
13  t Din utvalgte søsters barn hilser deg.