Isaiah 54
1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.2 Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thy habitations; spare not: lengthen thy cords, and strengthen thy stakes.3 For thou shalt spread aboard on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited.4 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.5 For thy Maker is thy husband; Jehovah of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.6 For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.7 For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.8 In overflowing wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting lovingkindness will I have mercy on thee, saith Jehovah thy Redeemer.9 For this is as the waters of Noah unto me; for as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so have I sworn that I will not be wroth with thee, nor rebuke thee.10 For the mountains may depart, and the hills be removed; but my lovingkindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee.11 O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will set thy stones in fair colors, and lay thy foundations with sapphires.12 And I will make thy pinnacles of rubies, and thy gates of carbuncles, and all thy border of precious stones.13 And all thy children shall be taught of Jehovah; and great shall be the peace of thy children.14 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.15 Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee.16 Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah.
Jesaja 54
Herren tar Israel til nåde igjen
1 t t Juble, du barnløse som ikke fødte,
bryt ut i jubelrop, du som ikke fikk rier!
For hun som er forlatt, får flere barn
enn hun som har mann, sier Herren.
2 t Lag større plass i teltet ditt,
spenn teltdukene ut, spar ikke på dem,
gjør snorene lange, slå pluggene fast!
3 t For til høyre og til venstre skal du bre deg ut.
Din ætt skal drive ut folkeslag
og bo i byer som lå øde.
4 t Vær ikke redd, du skal ikke bli til skamme.
La deg ikke ydmyke, du skal ikke bli vanæret.
For din ungdoms skam skal du glemme,
din enkestands vanære skal du ikke lenger huske.
5 t For han som laget deg, er din ektemann,
Herren over hærskarene er hans navn.
Han som løser deg ut, er Israels Hellige,
han som kalles hele jordens Gud.
6 t Forlatte og sorgfulle kvinne,
Herren kaller på deg.
Kan en forkaste sin ungdoms kvinne?
sier din Gud.Herrens fredspakt
7 t Et lite øyeblikk forlot jeg deg,
men i min store barmhjertighet
tar jeg deg tilbake.
8 t Mens harmen flommet,
skjulte jeg ansiktet for deg et øyeblikk,
men med evig godhet vil jeg forbarme meg over deg,
sier Herren, som løser deg ut.
9 t For meg er dette som Noah-flommen.
Slik jeg sverget at Noah-flommen
aldri mer skulle komme over jorden,
slik sverger jeg nå at jeg aldri mer
skal bli harm på deg og true deg.
10 t For om fjellene viker og haugene vakler,
skal min godhet aldri vike fra deg,
min fredspakt skal ikke vakle,
sier Herren, som viser deg barmhjertighet.
11 t Du hjelpeløse og forblåste
som ikke finner trøst!
Se, jeg legger en grunnvoll for deg av edelstener
og bygger grunnmuren din med safirer.
12 Murtindene gjør jeg av rubiner,
portene dine av krystaller
og hele ringmuren av kostbare steiner.
13 t Alle dine barn skal læres opp av Herren;
stor blir freden for barna dine.
14 Ved rettferd skal du være grunnlagt,
langt borte fra undertrykkelse.
For du skal ikke være redd,
og ødeleggelse skal ikke nå deg.
15 t Se, om noen angriper,
kommer det ikke fra meg.
Den som angriper deg,
skal falle for din hånd.
16 Se, det er jeg som har skapt smeden
som puster til kullilden
og lager våpen til all slags bruk.
Det er jeg som har skapt ødeleggeren
til å skade.
17 t Hvert våpen som er smidd mot deg,
skal mislykkes.
Hver tunge som taler mot deg i retten,
skal du kjenne skyldig.
Dette er arven Herrens tjenere får,
rettferdigheten jeg gir dem,
sier Herren.