previous next

Joel 1

1 The word of Jehovah that came to Joel the son of Pethuel.2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers?3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.4 That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.5 Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.6 For a nation is come up upon my land, strong, and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he hath the jaw-teeth of a lioness.7 He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.9 The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah’s ministers, mourn.10 The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.11 Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.12 The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men.13 Gird yourselves with sackcloth, and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.14 Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.15 Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.16 Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?17 The seeds rot under their clods; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.19 O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.20 Yea, the beasts of the field pant unto thee; for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

Joel 1

Gresshoppene

1  Herrens ord som kom til Joel, sønn av Petuel.

2 Hør dette, dere eldste,
og lytt, alle som bor i landet!
Har slikt hendt før i deres dager
eller i deres fedres dager?

3 Dette skal dere fortelle til barna deres
og de til barna sine
og deres barn til etterslekten.

4  t t Det som var igjen etter den tyggende gresshoppen,
åt den svermende,
det som var igjen etter den svermende,
åt den hoppende,
det som var igjen etter den hoppende,
åt den gnagende gresshoppen opp.

5 Våkn opp, dere drukne, og gråt!
Klag, alle dere som drikker vin,
over druesaft munnen ikke fikk smake.

6 For et folk har dratt opp mot mitt land,
mektig og uten tall.
Tenner har de som en løve
og kjever som en løvinne.

7 De ødela vinstokkene mine
og knekket fikentrærne,
flekket av, slengte bort,
greinene ble hvite.

8 Klag som en sørgekledd jomfru
klager over sin ungdoms brudgom.

9  t Grødeoffer og drikkoffer
finnes ikke lenger i Herrens hus,
prestene, Herrens tjenere, sørger.

10  t Åkeren er ødelagt, jorden sørger,
for kornet er ødelagt, vinen tørket inn,
oljen er borte.

11  t Bøndene blir til skamme,
og vindyrkerne klager
over hvete og bygg,
for grøden på åkeren er tapt.

12  t Vinstokken er tørket inn, fikentreet visnet,
granateple, palme og apal,
hvert tre på marken er tørt.
Blant menneskene er gleden tørket inn.

13  t Kle dere til klage, prester!
Skrik, dere som tjener ved alteret!
Gå inn og våk i sekkestrie,
dere som tjener min Gud.
For grødeoffer og drikkoffer
holdes borte fra deres Guds hus.

14  t Rop ut en hellig faste,
kunngjør en høytidssamling!
Kall sammen de eldste,
alle som bor i landet,
i Herren deres Guds hus
og rop til Herren!

15  t Å, for en dag!
Ja, nær er Herrens dag,
den kommer med vold fra Den veldige.

16 Ble ikke maten borte for øynene på oss,
glede og jubel fra vår Guds hus?

17 Såkornet har tørket under jordskorpen,
bingene er tomme, låvene revet,
for kornet er tørket inn.

18  t Som buskapen rauter!
Bølinger streifer omkring,
for de har ikke beite.
Selv saueflokkene må lide.

19 Til deg, Herre, roper jeg.
For ild har fortært beitene i ødemarken,
flammer har svidd av hvert tre på marken.

20 Selv villdyrene skriker til deg,
for bekkefarene er tørket ut
og ild har fortært beitene i ødemarken.