previous next

1 Timothy 2

1 I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;2 for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.3 This is good and acceptable in the sight of God our Saviour;4 who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth.5 For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,6 who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;7 whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak the truth, I lie not), a teacher of the Gentiles in faith and truth.8 I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.9 In like manner, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, and gold or pearls or costly raiment;10 but (which becometh women professing godliness) through good works.11 Let a woman learn in quietness with all subjection.12 But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.13 For Adam was first formed, then Eve;14 and Adam was not beguiled, but the woman being beguiled hath fallen into transgression:15 but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.

Первое послание к Тимофею 2

1 Итак прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков, 2 t за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте, 3 ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу, 4 t Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины. 5 Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус, 6 t предавший Себя для искупления всех. Таково было в свое время свидетельство,

7 t для которого я поставлен проповедником и Апостолом, — истину говорю во Христе, не лгу, — учителем язычников в вере и истине.
8  t Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения; 9 t чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением волос, не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою, 10 но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию. 11 t Жена да учится в безмолвии, со всякою покорностью; 12 t а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии. 13 t Ибо прежде создан Адам, а потом Ева; 14 t и не Адам прельщен; но жена, прельстившись, впала в преступление; 15 впрочем спасется через чадородие, если пребудет в вере и любви и в святости с целомудрием.