Nueva Version Internacional (NVI)
In 1979, The International Bible Society (now Biblica) decided to produce a New Testament in Spanish following the NIV tranlation principles, which they worked on with several people and committees for over ten years. The translation process sought to preserve the original language while taking into account the target language as well. Many original, well-known phrases were kept, but others were introduced to communicate concepts "that are not so clear in other versions."
Copyright Information
Nueva Version Internacional Copyright © La Santa Biblia, Nueva Version Internacional NVI. Copyright 1999 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
These Scriptures have been made available on the Internet for your personal use only. Any other use including, but not limited to, copying or re-posting the Scripture on the Internet is prohibited. These Scriptures may not be altered or modified in any form but must remain in their original context.
These Scriptures may not be sold or otherwise offered for sale--to include online banner ads that encapsulate linkages to these Scriptures for the purpose of selling online ad space. These Scriptures are free for all online use.
These Scriptures are not public domain. These Scriptures are not shareware and may not be duplicated.